PHOTOGRAPHY THROUGH SONGS
La Fotografia “riflessa” nella Canzone
“I heard your voice through a photograph” Otherside, Red Hot Chili Peppers A Luigi Marcello
Anonimo, s.t., 2022
“Time it was, and what a time it was, it was
A time of innocence, A time of confidences
Long ago, it must be, I have a photograph
Preserve your memories; They’re all that’s left you”
Bookends Theme, Simon & Garfunkel
INDICAZIONI PER LA LETTURA
Il testo di questa ricerca è diviso in tre parti, per offrire altrettante (e diverse) opzioni di lettura:
1a) la prima parte è composta del solo testo dell’articolo di commento;
2a) la seconda parte è composta dal testo dell’articolo intervallato dai testi delle canzoni selezionate durante la ricerca;
3a) la terza parte è composta dai soli testi delle canzoni.
Si aggiunge, infine, che per quanto perfettibile, si tratta di un primo fronte di ricerca che, in prospettiva, potrebbe essere ulteriormente ampliato. Primo nucleo di una ricerca che ha richiesto diversi mesi di lavoro.
Buona lettura, dunque, e anche buon ascolto, nel caso si volesse usare come sottofondo l’omonima playlist che, come si riaccennerà più avanti, integra e completa il lavoro. Anch’essa intitolata “Photography through Songs” e disponibile al link: khttps://m.youtube.com/playlist?list=PLBM3Pwe1OiqsHpkamxfEHcakBT1kBuhzD).
TESTO DELL’ARTICOLO
La Musica, come la definisce il vocabolario Treccani, è l’arte di creare suoni che possono variare per altezza, intensità e qualità, per mezzo di strumenti e/o della voce umana. Quest’ultima, nella sua forma canora, assume la denominazione formale di Canzone, una composione che può prevedere anche un accompagnamento musicale. Ed è proprio di una serie di canzoni e, in particolare, del loro rapporto con la Fotografia che si occuperà questo testo.
Le canzoni selezionate sono state raccolte in un’apposita playlist – composta, al momento, da n. 126 video musicali – che integra e completa il lavoro, immaginata anche come possibile sottofondo alla lettura proprio di questo stesso testo. Si tratta di una raccolta molto eterogenea, sia per la varietà dei generi presenti sia per quella degli interpreti.
Per fare solo qualche esempio, la playlist spazia: da Bob Dylan a Lady Gaga, da Claudio Baglioni ai R.E.M., da Lou Reed a Taylor Swift, da Alice in Chains a Nina Nesbitt, da Diamanda Galàs a Ed Sheeran, da Franco Battiato a Paul Simon, da Yonas a Holger Czukay, da The Who a David Sylvian, da The Last Goodnight alla Premiata Forneria Marconi e così via… I relativi testi spaziano anch’essi, da temi, più “leggeri” per così dire , ma mai banali a parere di chi scrive, a tematiche più “dense”, che spaziano a loro volta, per fare solo un esempio, dalle vicende di R. Capa al “manifesto” di Lou Reed e John Cale dedicato ad Andy Warhol e via proseguendo…
Una playlist, ovviamente ampliabile ulteriormente che intende offrire soltanto un “assaggio” di come, concretamente, la Fotografia si “rifletta” anche nella Canzone, con le relative suggestioni che ne possono eventualmente derivare. Una playlist che, per quanto sottinteso, non ha nessuna pretesa né di esautività né, tanto meno, di scientificità, ed è disponibile al seguente link: PHOTOGRAPHY through SONGS.
Più nello specifico, le canzoni che compongono questa raccolta sono state scelte perché i relativi testi contengono – anche indirettamente – riferimenti più o meno espliciti ed evidenti con il mondo della Fotografia. Fotografia più o meno “riflessa” in questi testi, benché, per quanto ovvio, lo sia in percentuali talora anche molto diverse da una canzone all’altra (cfr., in fondo, i testi completi delle canzoni scelte).
E questi riferimenti, a parere di chi scrive, rivestono un carattere di particolare importanza e un rilievo dati dal fatto che sono a loro volta una sorta di indicatore e, insieme, “specchio” di qualcos’altro, potendo la Canzone, così come la Musica, ben rappresentare anche l’insieme delle composizioni, ad esempio, di un’intera nazione, di un determinato periodo storico, di una cultura specifica, di un particolare autore, etc.
Un patrimonio espressivo che viene condiviso sempre senza particolari “interferenze” – fatta eccezione per qualche eventuale breve nota di accompagnamento – proponendo ogni testo, per intero o per frazioni, così come è stato estratto alla fonte. Si lascerà poi al lettore/ascoltatore/spettatore la libertà di associarlo eventualmente anche con le riflessioni relative alla Fotografia contenute in questo testo.
Ciascuna di queste canzoni, ognuna con il suo specifico patrimonio espressivo, come si potrà notare già a partire dal primo testo proposto (cfr. sempre, in fondo, i testi delle canzoni scelte), ci racconta, di norma, una storia.
E, attraverso questa narrazione, “alta” o ”bassa” che sembri, ognuna a suo modo veicola anche stili, tecniche, tradizioni e, più in generale – non solo con il supporto della voce umana – idee e orientamenti sul Mondo e, non ultimo, in una prospettiva metadiscorsiva, anche sugli stessi mezzi espressivi.
Tra i quali, per quel che qui più ci interessa, c’è, come accennato poc’anzi, anche la Fotografia, della quale si accennerà a più riprese.
Una Fotografia, definita un medium “bizzarro” da R. Barthes, che, anche nella dimensione social contemporanea, continua a presentarsi in un continuo e precario equilibrio tra l’apparente rappresentazione speculare del reale e un’altrettanto possibile astrazione intellettuale.
Un’ambivalenza enigmatica che può anch’essa “inquinare” l’eventuale funzione documentaria della Fotografia, esponendola alla potenziale relatività di qualunque lettura.
Mettendone, in tal modo, concretamente in discussione lo storico ruolo di testimone e, talora, persino di “agente di storia”, come può testimoniare il suo utilizzo anche in ore particolarmente drammatiche per il Mondo, nell’attualità del presente, cosi come in passato.
Ma, anche restando apparentemente distanti dalla linea del fronte, come sembra avvenga in queste righe, questa distanza è forse meno ampia di quel che in realtà può apparire, non ultimo, perché, evidenziando il ruolo e la visione della Fotografia sul Mondo.
Una visione condivisa nelle storie narrate tramite la Canzone, che , conseguentemente, rinvia alle scelte – implicite o esplicite che siano – e, più in generale, all’uso comunque “politico” della Fotografia da parte dei relativi autori.
Si, veri e propri atti politici – a partire dai testi apparentemente meno impegnati sino ad arrivare a quelli paradigmatici – attraverso e in esito ai quali, l’autore ha quindi deciso a priori cosa sia dentro e cosa resti fuori dalla relativa narrazione, compresa quella riguardante la Fotografia.
Suoni e voce, insieme, non hanno quindi mai smesso di attestare – anche in queste ore, nuovamente così drammatiche per il Mondo – che non sono affatto astratte e lontane dal Mondo stesso come potrebbe, invece, talora apparentemente sembrare.
Neanche quando – per lo meno in “superficie” – i testi sembrino meno impegnati o, parafrasando una fortunata espressione diventata popolarissima recentemente, addirittura… “leggerissimi”.
Tanto meno lo sono le frazioni di testo dedicate alla Fotografia qui proposte, perché la Canzone – in una prospettiva metadiscorsiva che comprende, come già accennato, anche una continua autoanalisi – ci racconta in ogni caso come l’Umanità “parli” sempre e, soprattutto, di sé stessa anche tramite altri media, Fotografia inclusa, s’intende.
Un’evidenza persino banale, considerando il fatto che non si sta parlando di un medium isolato, bensì di un ente trasversale, concretamente immerso in un costante rapporto simbiotico e di continua interdipendenza con altri media.
Questo medium intermedia, convivendo tra old e new media, contribuisce non poco anche nell’ambito del web a veicolare e, insieme, ridefinire incessantemente la nostra visione del Mondo e, così facendo, a rimodellare la percezione della nostra stessa identità.
Attraverso un flusso variegato e crescente e continuo di contributi ai processi di rappresentazione della realtà la Fotografia, anche con il contributo delle relative idee al riguardo veicolate per messo della Canzone è divenuto nel tempo, anche un popolare canale espressivo tra i più comuni e diffusi per la salvaguardia della memoria.
Una memoria, non solo personale, ma anche collettiva.
La Storia, in sostanza, anche tramite tracce apparentemente soltanto intime, personali.
La Fotografia, in solitaria o tramite l’intermediazione della Canzone, assume la funzione di mezzo strategico per una più ampia e completa “traduzione” del “proprio” Mondo: a partire da sè stessi all’ambiente sociale e naturale di riferimento.
Un immaginario collettivo che anche la Fotografia, grazie alla “voce” prestatagli di volta in volta dalla Canzone, contribuisce a rimodulare di continuo.
E la voce umana – con o senza l’ausilio della Musica – fungendo da ventriloquo della Fotografia, permette peraltro alle immagini, oltre che di interagire, anche di “parlare” in modo ancor più ampio e completo al/con il Mondo.
E, interagendovi continuamente, questa marea immensa e plurale di immagini visive e “sonore” concorre a creare anche un reale altro, differente da quello “concreto”.
Una sorta di dimensione parallela, certamente di secondo grado, percepita comunque come “reale”, con la quale s’interagisce, non solo simbolicamente, similmente alla “realtà” (tecnicamente) di primo grado.
Una “traccia” di questa possibile sinergia tra la Canzone e la Fotografia, potrebbe essere rappresentata dalle sinestesie variabili – sonore e visive – veicolate proprio dalla playlist “Photography through Songs” proposta con questo testo.
Una proposta certamente perfettibile, senza nessuna pretesa di scientificità né di esaustività, si diceva, e che va presa, pragmaticamente, per quel che può eventualmente offrire, a partire dall’utilizzo come possibile sottofondo alla lettura di questo testo.
E, tornando al complesso reticolo di interrelazioni accennato poc’anzi, si pensi, per fare un altro esempio in tema, alla miriade di file audio e video con le hit di tendenza del momento – che rappresentano gli universi simbolici di riferimento per i relativi autori ed interpreti – scambiati ogni giorno nell’ambito dei soli rapporti amicali e/o affettivi che popolano la dimensione multiforme e rizomatica della rete.
La Fotografia dunque, grazie alla “complicità” della Canzone, anche nella realtà rizomatica del web, sembra inoltre favorire il superamento dell’opposizione classica tra il vero e il falso, ridisegnandone continuamente i confini e i relativi rapporti di forza.
Amplificando, al tempo stesso, una visione sempre più simulata del reale.
La Canzone assume anch’essa, in tal modo, le vesti di una sorta di metamedium, ancor più efficace allorché è “rinforzata” dal supporto di altri media, quali video e, sempre riguardo a quel che più ci interessa in quest’occasione, la Fotografia.
Le ulteriori sinergie alimentate dalla compresenza di fimati, fotografie, musica e testi favoriscono l’ulteriore radicarsi di una certa idea della Fotografia e il suo “riflettersi”, tra l’altro, anche nella dimensione magmatica, fluida e “liquida” della Canzone.
Un medium comunque “resistente”, la Fotografia, seppure con le sue possibili tare.
Un mezzo e uno strumento di espressione e comunicazione, tra l’altro, dato per “morto” in più di un’occasione.
Un medium che, invece, proseguendo una tradizione e un’eredità storica anch’essa dura a morire – anche tramite la forma Canzone – agisce concretamente alla ridefinizione dell’idea di reale, con un ruolo quanto meno di co-protagonista nella continua rimodulazione di questo universo simbolico di senso.
E la Canzone è tutt’altro che una semplice “ancella” al servizio di altre forme d’Arte, così come diceva a suo tempo della Fotografia il poeta Charles Baudelaire.
Protagonista indiretto anche lui – attraverso le modulazioni radicali della voce di Diamanda Galás, interprete di un testo del poeta francese dedicato ad un poema di Terenzio – di una delle frazioni che compongono la citata playlist che correda questo testo (cfr. sempre sotto).
Una interrelazione, quella della Fotografia “riflessa” nella Canzone che, ribaltando quella che in passato avrebbe potuto essere considerata un’illogica ingenuità, non sembra negare affatto che il relazionarsi con un ambiente simulato non condivida più delle analogie con la realtà concreta.
Non solo, ma si potrebbe aggiungere che l’interazione con l’ambiente nel quale la simulazione stessa avviene, richiede tendenzialmente proprio un comportamento analogo a quello che si terrebbe nella realtà concreta di primo grado.
In ogni caso, la possibilità che i “riflessi” della Fotografia che si riverberano nella Canzone possano rappresentare concretamente la realtà concreta di primo grado rimane, come più volte sottolineato anche in altre occasioni, sempre e soltanto in astratto, essendo l’immagine sempre qualcosa di diverso dal (s)oggetto d’origine.
Non ultimo, per l’ineluttabilità dello scarto temporale tra il momento nel quale accade un qualsiasi evento originario poi raffigurato in una qualunque immagine e la (sempre successiva rispetto al momento dell’accaduto) visione della stessa per mezzo di una fotografia da parte di un ipotetico spettatore.
Come, al riguardo, ci “testimoniano” emblematicamente ed incessantemente, ad esempio: la pubblicità e la moda, con e senza il supporto di testi e/o di musica.
Entrambe sono esemplificazioni paradigmatiche, sotto le fattezze di apparenze di “reale” di primo grado, di quella che, all’opposto, è proprio la sua concreta dissoluzione.
Attestando ulteriormente, nel caso ve ne fosse eventualmente ancora bisogno, che si tratta soltanto di rappresentazioni, di reinvenzioni e/o ricostruzioni fittizie, per lo meno di secondo grado, del mondo reale “concreto”. Una “realtà”, quella raffigurata e/o rappresentata in un’immagine, che, pur sembrando “vera”, tale, invece, non è sostanzialmente mai. Essendo, semmai, un eventuale copia, verosimilmente “aderente” al reale originario che “si accontenta” di rappresentare.
Come provocatoriamente avviene, ad esempio, in molte delle finzioni dell’autore e teorico spagnolo J. Fontcuberta.
Una sorta di virtualità ante litteram, tra l’altro, quella riguardante la dimensione concettuale veicolata dalla Fotografia. Un esito caratteristico del costante prevalere della sfera intellettuale del medium sugli aspetti formali. Il prevalere, anche per mezzo delle modulazioni vocali della Canzone, delle astrazioni della Fotografia sulla materialità stessa dell’opera.
Una propensione alla virtualità che da sempre connota anche la Canzone – per quanto “costituzionalmente” diversa – così come la Fotografia, nella sua relazione con il reale.
Anche mediante quel che ne “riflette” la Canzone, per la Fotografia si delinea un rapporto che, per un verso, non sembrerebbe comunque in grado di pregiudicare in assoluto la relazione con il suo referente originario, sebbene questa connessione sia ora mediata, ma non resa del tutto arbitraria, da una diversa tecnologia rispetto al passato.
Ciò detto, il tradizionale vecchio “credo” verista della Fotografia, benché in parte eroso da una accresciuta consapevolezza del tendenziale nichilismo contenuto in ogni immagine fotografica, anche nella Canzone continua ad alimentarsi, consolidando ulteriormente l’idea di una sua capacità di sostituire la realtà con una teoria di spettri, di simulacri visivi. Fantasmi che “resuscitando” il reale testimoniano, piuttosto, la vittoria del Tempo e della Morte sulla vita, continuando comunque ad assicurare alla Fotografia un ruolo da protagonista anche nell’era dei social network.
Nell’immaterialità della rete, così come nella concretezza tangibile offerta da un supporto materiale, la narrazione “fotografica” contenuta nella Canzone, analogamente a quella “incollata” in una vera e propria immagine, per acquisire senso deve sempre andare comunque a cercare il proprio significato “fuori” dall’imamgine stessa, oltre la semplice apparenza virtuale del (s)oggetto narrato nel testo della Canzone. Questa trasfersta “all’esterno” diventa ancor più palese e, quindi, obbligata, in tutti quei casi nei quali non è possibile contare sull’eventuale verosimiglianza del (s)oggetto “riflesso” nell’immagine virtuale descritta nel testo di una canzone con il suo eventuale referente originario.
In ogni caso, questo viaggio “al di fuori”, alla ricerca di un significato plausibile da trasferire e “appiccicare” dentro l’immagine – sia essa quella reale, concreta, come, ad esempio, una comune istantanea, così come una immaginaria, esistente soltanto nella narrazione di una canzone – è, comunque, sempre necessario. Altrimenti, anche l’immagine descritta in una canzone potrebbe, paradossalmente risultare “invisibile” o indecodificabile o, estremizzando ulteriormente l’ipotesi, persino “muta” in termini di senso. La ricerca di senso all’“esterno”, nel caso della Fotografia “contenuta” nel testo della Canzone, può tuttavia anche limitarsi solo ad una eventuale ricerca di senso nel perimetro formale del testo del brano. Confidando anche nel “rinforzo” e nell’aiuto offerto da euristiche che possono in qualche modo “indirizzare” l’interpretazione rivelatrice di quanto sia effettivamente mostrato/rappresentato nell’immagine “reale” o “inglobata” nel testo della forma Canzone. Ancor di più, per quanto ovvio, in situazioni connotate da particolari fattori di astrattezza e, quindi, di incertezza ed ambiguità interpretativa riguardo al (s)oggetto “impresso” nell’immagine, ovunque essa, in qualche modo, si manifesti.
In generale, nei “riflessi” della Fotografia riverberati dalla Canzone, così come nelle sue performance nella dimensione rizomatica della rete, persiste comunque una tenace aura realista che “vede”, in particolare nell’immagine fotografica, la totale partecipazione dell’entità originaria ritratta. L’immagine è complessivamente percepita, seppure con una maggiore dose di scetticismo rispetto al passato, sempre come una possibile, talora persino autentica duplicazione del reale, alimentando, in tal modo, l’idea concreta di una Fotografia intesa quale possibile “prolungamento” del soggetto originario, ovvero del reale, anziché di un simulacro, di un fantasma.
La disputa si alimenta della capacità delle immagini (ovviamente anche quelle) fotografiche – senza necessariamente irrigidirsi sugli estremi di un realismo ingenuo o, all’opposto, sul fronte di un annichilimento totale del reale, pur non essendo ovviamente mai possibile “possedere” completamente la realtà – di spaziare più o meno liberamente dal livello di apparente referente di un analogo concreto presente nella realtà originaria “duplicata” nell’immagine finale, ovvero da una sua versione dimensione puramente denotativa ad una elaborazione e astrazione completamente soggettiva, astratta dal reale e tipica della sfera interpretativa, connotativa.
Nel primo ambito, data la schiacciante referenzialità apparente delle immagini, si configurerebbe l’assenza di un vero e proprio linguaggio come potremmo invece suppore di avere, al contrario, nel caso di un contesto connotativo, dove interverrebbe un’eventuale manipolazione pratica o intellettuale del (s)oggetto, riconducibile, di norma, ad un “autore” motivato dall’intenzione di realizzare un’opera qualsiasi, tangibile o astratta che sia.
Del reale, anche le immagini fotografiche “riflesse” nelle canzoni sembrerebebro comunque poter offrire soltanto una sorta di “è stato”, una specie di certificazione di presenza istantanea del Mondo. Un’attestazione di “realtà” che prescinderebbe dalle dispute relative al suo essere eventualmente un (s)oggetto codificato in una prospettiva di “relatività semantica”, nella quale non esisterebbe alcuna realtà concreta, o, all’inverso, confermerebbe, invece, la sua eventuale natura di copia effettiva, analogica del reale.
Un’anima inafferrabile e tendente all’indeterminatezza, quindi, anche quella della Fotografia veicolata per mezzo della Canzone, costantemente propensa a offrirci una materia per nulla o, quanto meno, non del tutto lavorata e, pertanto, da ridefinire e “completare” di volta in volta a cura del destinatario finale dell’immagine materiale, concreta, e/o del suo “riflesso” canoro all’interno della forma Canzone.
La Fotografia, come si è già accennato in precedenza, ha compiuto un percorso inizialmente tortuoso e in salita, segnato poi da una progressiva maggiore autorevolezza conquistata nel tempo.
Un’evoluzione che l’ha portata dal cennato astio baudelaireano degli esordi, che la considerava la negazione assoluta dell’arte – definendola, piuttosto, la “vendetta imbecille” dell’industria – poiché appariva capace di imitare specularmente la natura, all’affermarsi, in tempi successivi, quale potenziale quintessenza dell’arte contemporanea. In un momento storico in cui, più che mai, la Fotografia sembra esemplificare in modo sempre più condiviso, consapevole e assoluto, l’induplicabilità del reale.
Ovvero “quel“ difetto che, combinazione, l’avrebbe accomunata, da sempre, proprio all’ambito artistico. Una riflessione alla quale ha contribuito, lasciando tracce indelebili, il percorso delle c.d. Avanguardie storiche, con tutto il loro rivoluzionario bagaglio intellettuale riguardante sia la rivisitazione del ruolo dell’arte sia quello della figura stessa dell’autore. Evoluzioni storiche e paradigmatiche, esemplarmente sintetizzate e estremizzate nella radicalità dei famosi e ormai mitici ready made duchampiani.
La Fotografia tradizionale, così come quella evocata da una Canzone che ne parli, sembrano quindi riconfermare ancora una volta la loro capacità di fare leva sulla sfera motivazionale dei loro destinatari e sulle relative relazioni sociali veicolando anche nuove forme di percezione dello Spazio, del Tempo e degli universi valoriali di riferimento, con effetti rilevanti, “a valle”, anche sul fronte dell’orientamento finale all’azione. Una conclusione che, a ben vedere, non sorprende affatto, considerando la forza d’urto emotiva e la valenza simbolica da sempre insita e veicolata da qualunque immagine, materiale o astratta che sia. Quale che sia, quindi, la loro dimensione, quella materiale, piuttosto che virtuale, come nel caso di “gemella” sonora, si conferma anche la loro potenziale centralità strategica nei moderni processi di comunicazione contemporanei.
Una dimensione nella quale non sarebbe comunque verosimilmente più concepibile una sua limitazione d’utilizzo soltanto in funzione di mero e meccanico strumento di riproduzione iconografica del (s)oggetto reale originario.
Nella selva di relazioni del mondo contemporaneo la Fotografia, anche qualora sia intermediata da altri media, come nel caso della Canzone, si conferma, inoltre, come una componente nodale nella costruzione dell’immaginario collettivo. Tanto pervasiva e onnipresente quanto – ed è questo uno degli aspetti potenzialmente più critici – apparentemente ancora poco percepita come tale e, pertanto, paradossalmente altrettanto ancora poco temuta per la potenzialità degli effetti motivazioni e di spinta all’azione che, invece, potrebbe eventualmente comunque generare. Si pensi, ad esempio, all’eventualità di un utilizzo anche “soltanto” inconsapevolmente distorto, ovvero colposo, così come, all’opposto, ad un uso intenzionalmente malevolo di una qualsiasi istantanea riverberata o meno che sia in una altrettanto qualsiasi canzone e alle relative conseguenze dovute ad un’errata interpretazione del suo reale contenuto in termini di senso, valori, etc.
In questa prospettiva, anche alla luce della diffusione e della massificazione planetaria dei new media, l’alto potenziale motivazionale delle canzoni, così come quello delle immagini fotografiche, con tutto il relativo carico di pathos che possono eventualmente veicolare e trasmettere, sembra persino suggerire l’urgenza di ulteriori forme di (ri)alfabetizzazione all’ascolto, così come alla visione, volte a diffondere e consolidare un uso più consapevole di questi come di altri media.
Una (ri)alfabetizzazione che, in ogni occasione utile, evidenzi l’esistenza costante di un pericolo interpretativo sia di fronte ad un “testo” visivo sia di un suo omologo canoro – ma non solo, pensando, ovviamente anche ad altri media – e alla necessità, “a valle” di questa eventuale errata lettura distorta, di disporre di strumenti interpretativi (tecnici, ma, soprattutto, culturali) correttivi o per lo meno di contenimento del relativo gradiente di rischio dovuto all’errata decodifica del messaggio contenuto e veicolato da qualsiasi immagine, materiale o astratta che sia: un’istantanea, un quadro, così come, più in generale, un’… idea.
Un pericolo che, oggettivamente, è ovviamente immanente nella natura stessa dell’atto di “traduzione” di significati veicolati da qualsiasi messaggio, a prescindere dai canali, dai media di riferimento. Pericolo tanto più insidioso allorché ci si trovi di fronte a due avversari già temibili in solitaria, quali la Fotografia e la Canzone, ancor più temibili qualora l’una si allei e eventualmente si “rispecchi” addirittura nell’altra, “rinforzandola” ulteriormente. Una circostanza ancor più temibile, considerando la subdola patente di autenticità che, anche inconsapevolmente, la Canzone, in questi casi, può eventualmente ”incollare” su una qualsiasi immagine che si “rispecchi” nel suo testo. Non è quindi mai eccessivo e/o superfluo insistere su tali questioni. In particolare, sull’eternamente discussa capacità o meno di “duplicare” il reale, non solo dei media visivi, e dei relativi automatismi produttivi di senso. Senza dimenticare l’azione di rielaborazione del Tempo e dello Spazio e, non ultima, la propensione simulatoria di qualsiasi media.
La Fotografia, dunque, anche all’ombra della Canzone, prosegue, incessante, la sua azione di strategico agente di intermediazione della “realtà”, perennemente in equilibrio precario e oscillante tra le dimensioni di natura e artificio.
Una connotazione che condivide, come ridetto, oltre che con la Canzone, con l’intero complesso sistema dei – molto meno mass e sempre più personal – media contemporanei.
Conseguentemente, anche la Canzone, analogamente alla Fotografia, sembra affermarsi sempre più, anche e non solo in rete, come un emblematico medium intermedia.
Roma, 8 Marzo 2022
G. Regnani
gerardo.regnani@gmail.com
TESTI DELLE CANZONI NEL TESTO DELL’ARTICOLO
La Musica, come la definisce il vocabolario Treccani, è l’arte di creare suoni che possono variare per altezza, intensità e qualità, per mezzo di strumenti e/o della voce umana. Quest’ultima, nella sua forma canora, assume la denominazione formale di Canzone, una composione che può prevedere anche un accompagnamento musicale. Ed è proprio di una serie di canzoni e, in particolare, del loro rapporto con la Fotografia che si occuperà questo testo. Le canzoni selezionate sono state raccolte in un’apposita playlist – composta, al momento, da n. 126 video musicali – che integra e completa il lavoro, immaginata anche come possibile sottofondo alla lettura proprio di questo stesso testo. Si tratta di una raccolta molto eterogenea, sia per la varietà dei generi presenti sia per quella degli interpreti. Per fare solo qualche esempio, la playlist spazia da: da Bob Dylan a Lady Gaga, da Claudio Baglioni ai R.E.M., da Lou Reed a Taylor Swift, da Alice in Chains a Nina Nesbitt, da Diamanda Galàs a Ed Sheeran, da Franco Battiato a Paul Simon, da Yonas a Holger Czukay, da The Who a David Sylvian, da The Last Goodnight alla Premiata Forneria Marconi e così via…
“Looking through a photograph
Giving everybody fun
Facing the locality
Images melting into one
Fun is the key to your health
Turning pictures to your heart
Facing the locality
Images melting into one
And there are you
A mirror reflection
And I don’t know
I’m smiling
And there are you
A mirror reflection
And I don’t know
I’m smiling
Frozen to the bone
Older than a stone
Waves and water getting calm
Images melt into one
Looking through a photograph
Giving everybody fun
Facing the locality
Images melting into one
Fun is the key to your health
Turning pictures to your heart
Facing the locality
Images melting into one
And there are you
A mirror reflection
And I don’t know
I’m smiling
Frozen to the bone
Older than a stone
Waves and water getting calm
Images melt into one”
The Photo Song, Holger Czukay
Una playlist ovviamente ampliabile ulteriormente che intende offrire soltanto un “assaggio” di come, concretamente, la Fotografia si “rifletta” anche nella Canzone, con le relative suggestioni che ne possono eventualmente derivare. Una playlist che, per quanto sottinteso, non ha nessuna pretesa né di esautività né, tanto meno, di scientificità, ed è disponibile al seguente link: PHOTOGRAPHY through SONGS
“When I think back on all the crap I learned in high school
It’s a wonder I can think at all
And though my lack of education hasn’t hurt me none
I can read the writing on the wall
Kodachrome
They give us those nice bright colors
Give us the greens of summers
Makes you think all the world’s a sunny day, oh yeah
I got a Nikon camera
I love to take a photograph
So mama, don’t take my Kodachrome away
If you took all the girls I knew when I was single
And brought ‘em all together for one night
I know they’d never match my sweet imagination
Everything looks worse in black and white
Kodachrome
They give us those nice bright colors
They give us the greens of summers
Makes you think all the world’s a sunny day, oh yeah
I got a Nikon camera
I love to take a photograph
So mama, don’t take my Kodachrome away
Mama, don’t take my Kodachrome away
Mama, don’t take my Kodachrome away
Mama, don’t take my Kodachrome away
Mama, don’t take my Kodachrome
Mama, don’t take my Kodachrome
Mama, don’t take my Kodachrome away
Mama, don’t take my Kodachrome
Leave your boy so far from home
Mama, don’t take my Kodachrome away
Mama, don’t take my Kodachrome away”
Kodachrome, Paul Simon
“Kodachrome” is a song by the American singer-songwriter Paul Simon. It was the lead single from his third studio album, There Goes Rhymin’ Simon (1973), released on Columbia Records. The song is named after Kodak’s now-discontinued reversal film brand Kodachrome.
Più nello specifico, le canzoni che compongono questa raccolta sono state scelte perché i relativi testi contengono – anche indirettamente – riferimenti più o meno espliciti ed evidenti con il mondo della Fotografia.
playlist
PHOTOGRAPHY through SONGS
“This is the clock up on the wall
This is the story of us all
This is the first sound of a new born child before he starts to crawl
This is the war that’s never won
This is the soldier and his gun
This is the mother waiting by the phone praying for her son
Pictures of you
Pictures of me
All upon your wall for the world to see
Pictures of you
Pictures of me
Remind us all of what we used to be
There is a drug that cures it all
Blocked by the governmental wall
We are the scientists inside the lab just waiting for the call
This earthquake weather has got me shaking
Inside I’m high up and dry
Pictures of you
Pictures of me
All upon your wall for the world to see
Pictures of you
Pictures of me
Remind us all of what we used to be
‘Cause there’s still me
Every secret moment
Every stolen promise you’ve been lead
Confess to me
All that lies between us
All that lies between you and me
We are the boxers in the ring
We are the bells that never sing
There is a title we cant win no matter how hard we must swing
Pictures of you
Pictures of me
All upon your wall for the world to see
Pictures of you
Pictures of me
Remind us all of what we could have been
Pictures of you
Pictures of me
All upon your wall for the world to see
Pictures of you
Pictures of me
Remind us all of what we could have been
What could have been
Pictures of you
Pictures of me
Remind us all of what we could have been
What could have been
We could have been”
Pictures of You, The Last Goodnight
Fotografia più o meno “riflessa” in questi brani, benché, per quanto ovvio, lo sia in percentuali talora anche molto diverse da una canzone all’altra.
“This is not a photograph – no
(This is not a photograph)
And these are not the Elysian Fields
(This is not a photograph)
This is not a bigot’s head, no
(This is not a photograph)
(This is not a photograph)
This is just a perpendicular line to the grain
(This is not a photograph)
This wants to be outside the cage of the age
(This is not a photograph)
This is not a bigot’s leg
(This is not a photograph)
(This is not a photograph)”
This is Not a Photograph, The Mission of Burma
The Mission of Burma Story is a 2006 documentary about the band Mission of Burma and their 2002 “Inexplicable” tour, which saw the band reunite after a 19 year hiatus. The film premiered at the Independent Film Festival Boston on April 22, 2006.The documentary features interviews with Sonic Youth’s Thurston Moore and Lee Ranaldo, Moby (who covered the song “That’s When I Reach for My Revolver” for his album Animal Rights) Minutemen’s Mike Watt, and Cheap Trick’s Robin Zander. Rehearsal and concert footage of their 2002 tour are included in the film.
E questi riferimenti, a parere di chi scrive, rivestono un carattere di particolare importanza e un rilievo dati dal fatto che sono a loro volta una sorta di indicatore e, insieme, “specchio” di qualcos’altro, potendo la Canzone, così come la Musica, ben rappresentare anche l’insieme delle composizioni, ad esempio, di un’intera nazione, di un determinato periodo storico, di una cultura specifica e/o di un particolare autore, etc.
“Ricorderò e comunque anche se non vorrai
Ti sposerò perché non te l’ho detto mai
Come fa male cercare, trovarti poco dopo
E nell’ansia che ti perdo ti scatterò una foto
Ti scatterò una foto
Ricorderò e comunque e so che non vorrai
Ti chiamerò perché tanto non risponderai
Come fa ridere adesso pensarti come a un gioco
E capendo che ti ho perso
Ti scatto un’altra foto
Perché piccola potresti andartene dalle mie mani
Ed i giorni dapprima lontani saranno anni
E ti scorderai di me
Quando piove i profili e le case ricordano te
E sarà bellissimo
Perché gioia e dolore han lo stesso sapore con te
Io vorrei soltanto che la notte ora velocemente andasse
E tutto ciò che hai di me di colpo non tornasse
E voglio amore e tutte le attenzioni che sai dare
E voglio indifferenza se mai mi vorrai ferire
E riconobbi il tuo sguardo in quello di un passante
Ma pure avendoti qui ti sentirei distante
Cosa può significare sentirsi piccolo
Quando sei il più grande sogno, il più grande incubo
Siamo figli di mondi diversi una sola memoria
Che cancella e disegna distratta la stessa storia
E ti scorderai di me
Quando piove i profili e le case ricordano te
E sarà bellissimo
Perché gioia e dolore han lo stesso sapore con te
Io vorrei soltanto che la notte ora velocemente andasse
E tutto ciò che hai di me di colpo non tornasse
E voglio amore e tutte le attenzioni che sai dare
E voglio indifferenza semmai mi vorrai ferire
Non basta più il ricordo
Ora voglio il tuo ritorno
E sarà bellissimo
Perché gioia e dolore han lo stesso sapore
Lo stesso sapore con te
Io vorrei soltanto che la notte ora velocemente andasse
E tutto ciò che hai di me di colpo non tornasse
E voglio amore e tutte le attenzioni che sai dare
E voglio indifferenza semmai mi vorrai ferire
E voglio indifferenza semmai mi vorrai ferire”
Ti scatterò una foto, Tiziano Ferro
da Nessuno è solo, 2006
Un patrimonio espressivo che viene condiviso sempre senza particolari “interferenze” – fatta eccezione per qualche eventuale breve nota di accompagnamento – proponendo ogni testo, per intero o per frazioni, così come è stato estratto alla fonte. Si lascerà poi al lettore/ascoltatore/spettatore la libertà di associarlo eventualmente anche con le riflessioni relative alla Fotografia pure contenute in questo testo.
“Everything went from bad to worse, money never changed a thing
Death kept followin’, trackin’ us down, at least I heard your bluebird sing
Now somebody’s got to show their hand, time is an enemy
I know you’re long gone
I guess it must be up to me
If I’d thought about it I never would’ve done it, I guess I would’ve let it slide
If I’d pay attention to what others were thinkin’, the heart inside me would’ve died
Well, I was just too stubborn to ever be governed by enforced insanity
Someone had to reach for the risin’ star
I guess it was up to me
Oh, the Union Central is pullin’ out, the orchids are in bloom
I’ve only got me one good shirt left and it smells of stale perfume
In 14 months I’ve only smiled once and I didn’t do it consciously
Somebody’s got to find your trail
I guess it must be up to me
It was like a revelation when you betrayed me with your touch
I’d just about convinced myself, nothin’ had changed that much
The old Rounder in the iron mask, he slipped me the master key
Somebody had to unlock your heart
He said it was up to me
Now, I watched you slowly disappear down into the officer’s club
I would’ve followed you in the door but I didn’t have a ticket stub
So I waited all night ‘til the break of day, hopin’ one of us could get free
Ho, when the dawn came over the river bridge
I knew it was up to me
The only decent thing I did when I worked as a postal clerk
Was to haul your picture down off the wall near the cage where I used to work
Was I a fool or not to protect your real identity?
You looked a little burned out, my friend
I thought it might be up to me
I met somebody face to face, I had to remove my hat
She’s everything I need and love but I can’t be swayed by that
It frightens me, the awful truth of how sweet life can be
But she ain’t gonna make a move
I guess it must be up to me
Now, we heard the Sermon on the Mount and I knew it was too complex
It didn’t amount to anything more than what the broken glass reflects
When you bite off more than you can chew, you got to pay the penalty
Somebody’s got to tell the tale
I guess it must be up to me
Dupree came in pimpin’ tonight to the Thunderbird Cafe
Crystal wanted to talk to him, I had to look the other way
Now, I just can’t rest without you, love, I need your company
But you ain’t a-gonna cross the line
I guess it must be up to me
There’s a note left in the bottle, you can give it to Estelle
She’s the one you been wonderin’ about, but there’s really nothin’ much to tell
We both heard voices for a while, now the rest is history
Somebody’s got to cry some tears
I guess it must be up to me
So go on, boys, and play your hands, life is a pantomime
The ringleaders from the county seat say you don’t have all that much time
And the girl with me behind the shades, she ain’t my property
One of us has got to hit the road
I guess it must be up to me
If we never meet again, baby, remember me
How my lone guitar played sweet for you that old-time melody
And the harmonica around my neck, I blew it for you, free
No one else could play that tune
You know it was up to me”
Up to Me (Take 2, Remake), Bob Dylan
Il brano fa parte di Biograph, una raccolta di Bob Dylan pubblicata dalla Columbia Records il 7 novembre 1985. L’album ripercorre la carriera di Dylan dagli esordi nel 1961 all’album Shot of Love del 1981.
Ciascuna di queste canzoni, ognuna con il suo specifico patrimonio espressivo, come si potrà notare già a partire dal primo testo proposto all’inizio, ci racconta di norma una storia.
“I hold an image of the ashtray girl
Of cigarette burns on my chest
I wrote a poem that described her world
And put our friendship to the test
And late at night whilst on all fours
She used to watch me kiss the floor
What’s wrong with this picture?
What’s wrong with this picture?
Farewell the ashtray girl
Forbidden snowflake
Beware this troubled world
Watch out for earthquakes
Goodbye to open sores
To broken semaphore
You know we miss her
We miss her picture
Sometimes it’s fated
Disintegrate it
For fear of growing old
Sometimes it’s fated
Assassinated
For fear of growing old
Farewell the ashtray girl
Angelic fruitcake
Beware this troubled world
Control your intake
Goodbye to open sores
Goodbye and furthermore
You know we miss her
We miss her picture
Sometimes it’s fated
Disintegrate it
For fear of growing old
Sometimes it’s fated
Assassinated
For fear of growing old
Hang on
Though we try
It’s gone
Hang on
Though we try
It’s gone
Sometimes it’s fated
Disintegrate it
For fear of growing old
Sometimes it’s fated
Assassinated
For fear of growing old
Can’t stop growing old
Can’t stop growing old
Can’t stop growing old
Can’t stop growing old
Can’t stop growing old”
This Picture, Placebo
E, tramite questa narrazione, “alta” o ”bassa” che sembri, ognuna a suo modo veicola anche stili, tecniche, tradizioni e, più in generale – non solo con il supporto della voce umana – idee e orientamenti sul Mondo e, non ultimo, in una prospettiva metadiscorsiva, anche sugli stessi mezzi espressivi.
“State the obvious, I didn’t get my perfect fantasy
I realize you love yourself more than you could ever love me
So go and tell your friends that I’m obsessive and crazy
That’s fine, you won’t mind if I say
By the way
I hate that stupid old pickup truck you never let me drive
You’re a redneck heartbreak who’s really bad at lying
So watch me strike a match on all my wasted time
As far as I’m concerned, you’re just another picture to burn
There’s no time for tears
I’m just sitting here planning my revenge
There’s nothing stopping me
From going out with all of your best friends
And if you come around saying sorry to me
My daddy’s gonna show you how sorry you’ll be
‘Cause I hate that stupid old pickup truck you never let me drive
You’re a redneck heartbreak who’s really bad at lying
So watch me strike a match on all my wasted time
As far as I’m concerned, you’re just another picture to burn
And if you’re missing me, you’d better keep it to yourself
‘Cause coming back around here would be bad for your health
‘Cause I hate that stupid old pickup truck you never let me drive
You’re a redneck heartbreak who’s really bad at lying
So watch me strike a match on all my wasted time
In case you haven’t heard, I really, really hate that
Stupid old pickup truck you never let me drive
You’re a redneck heartbreak who’s really bad at lying
So watch me strike a match on all my wasted time
As far as I’m concerned, you’re just another picture to burn
Burn, burn, burn, baby, burn
Just another picture to burn
Baby, burn”
Picture To Burn, Taylor Swift
Tra i quali, per quel che qui più ci interessa, c’è, come accennato poc’anzi, anche la Fotografia, della quale si accennerà a più riprese tra le varie frazioni di testi delle canzoni che saranno via via proposte.
“Hermit crabs and cowry shells
Crush beneath his feet as he comes towards you
He’s waving at you
Lift him up to see what you can see
He begins his focusing
He’s aiming at you
And now he has cutaways from memories
And close-ups of anything that
He has seen or even dreamed
And now he’s finished focusing
He’s imagining lightning
Striking sea sickness
Away from here
Look who’s laughing now that you’ve wasted
How many years and you’ve barely even tasted
Anything remotely close to
Everything you’ve boasted about
Look who’s crying now
Driftwood floats, after years of erosion
Incoming tide touches roots to expose them
Quicksand steals my shoes
Clouds bring the f-stop blues
Look who’s laughing now that you’ve wasted
How many years and you’ve barely even tasted
Anything remotely close to
Everything you’ve boasted about
Look who’s crying now”
Jack Johnson, F-Stop Blues
Una Fotografia, definita un medium “bizzarro” da R. Barthes, che, anche nella dimensione social contemporanea, continua a presentarsi in un continuo e precario equilibrio tra l’apparente rappresentazione speculare del reale e un’altrettanto possibile astrazione intellettuale.
“I have a secret I want to tell you
Each time that I close my eyes
I can feel you
I run away with my imagination
And I am blinded by your light
You fill up the room
Ooh whoa oh
I have a secret I need to tell you
Exquisite visions fill up my mind
Do you remember me?
Taking pictures of you as the light came through
You were running away
And I asked you for a place to stay
Do you remember me, taking pictures of you
Taking pictures of you
Now, I have a secret I need to tell you
I have been true, and I needed no clue
We live in such extraordinary times
Exquisite visions fill up my mind
Do you remember me?
Taking pictures of you as the light came through
You were running away
And you asked me for a place to stay
Do you remember me?
Taking pictures of you
Such a wonderful thing to do”
Taking Pictures Of You, The Kooks
Un’ambivalenza enigmatica che può anch’essa “inquinare” l’eventuale funzione documentaria della Fotografia, esponendola alla potenziale relatività di qualunque lettura.
“A white house, a white room
The program of today
Lights on, switch on
Your eyes are far away
The map represents you
And the tape is your voice
Follow all along you
Till you recognize the choice
I take pictures
Photographic pictures
Bright light, dark room
Bright light, dark room
I said I’d write a letter
But I never got the time
And looking to the day
I mesmerize the light
The years I spend just thinking
Of a moment we both knew
A second boss looking into
It seems it can’t be true
I take pictures
Photographic pictures
Bright light, dark room
Bright light, dark room”
Photographic, Depeche Mode
Mettendone, in tal modo, concretamente in discussione lo storico ruolo di testimone e, talora, persino di “agente di storia”, come può testimoniare il suo utilizzo anche in ore particolarmente drammatiche per il Mondo, nell’attualità del presente, cosi come in passato.
“Indochina, Capa jumps Jeep
Two feet creep up the road
To photo, to record, meat lumps and war
They advance as does his chance, ohh
Very yellow-white flash
A violent wrench grips mass
Rips light, tears limbs like rags
Burst so high, finally Capa lands
Mine is a watery pit
Painless with immense distance
From medic, from colleague, friend, enemy, foe
Him five yards from his leg
From you Taro, oh
Do not spray into eyes
I have sprayed you into my eyes
3:10 p.m.
Capa pends death, quivers, last rattles, last chokes
All colours and cares glaze to grey
Shriveled and stricken to dots
The left hand grasps what the body grasps not, ohh
Le photographe est mort
3.1415, alive no longer my amour
Faded for home May of ’54
Doors open like arms, my love
Painless with a great closeness
To Capa, to Capa Capa dark after nothing
Re-united with his leg
And with you, Taro, oh
Taro, ohh
Do not spray into eyes
I have sprayed you into my eyes
Hey, Taro!”
Traro, Alt-J
Taro fa riferimento a Gerda Taro, lo pseudonimo adottato da Gerda Pohorylle, un’ebrea polacca che fuggì dal nazismo, lasciando Parigi negli anni ’30. Legata a Endre Friedmann, fotografo freelance meglio conosciuto come Robert Capa. Muore a soli 26 anni, travolta da un carro armato. La canzone degli Alt-J inizia dalla fine, e cioè dalla morte di Robert Capa nel maggio 1954: Capa perse prima una gamba e pochi minuti dopo addirittura la vita a causa di una mina sulla quale saltò in aria durante un reportage sulla prima guerra d’Indocina.
Ma, anche restando apparentemente distanti dalla linea del fronte, come sembra avvenga in queste righe, questa distanza è forse meno ampia di quel che in realtà può apparire, non ultimo, perché, evidenziando il ruolo e la visione della Fotografia sul Mondo.
“I used to wake up in the morning
I always feel so glad
I got so sick of having sleepless nights
I went and told my dad
He said, “Son, now here’s some little somethings
And stuck them on my wall
And now my nights ain’t quite so lonely
In fact I don’t feel bad at all (I don’t feel bad at all)
Pictures of Lily that make my life so wonderful
Pictures of Lily that let me sleep at night
Pictures of Lily that solved my childhood problem
Pictures of Lily, they make me feel alright
Pictures of Lily (pictures of Lily)
Pictures of Lily (Lily, oh Lily)
Pictures of Lily (Lily, oh Lily)
Pictures of Lily (pictures of Lily)
Pictures of Lily, pictures of Lily
Pictures of Lily, pictures of Lily
And then one day things weren’t so fine
I fell in love with Lily
I asked my dad where Lily I could find
He said, “Don’t be silly”
“She’s been dead since 1929”
Oh, how I cried that night
If only I’d been born in Lily’s time
It would have been alright
There were always pictures of Lily to help me sleep at night
Pictures of Lily to help me feel alright
‘Cause me and Lily are together in my dreams (my mind)
And I was wonderin’, mister, have you ever seen?
Pictures of Lily to help you sleep at night
Pictures of Lily to help you feel alright
‘Cause me and Lily are together in my dreams
And I was wonderin’, mister, have you ever seen
Pictures of Lily?”
Pictures of Lily, The Who
Una visione condivisa tramite le storie narrate nella forma della Canzone, che rinvia, conseguentemente, alle scelte – implicite o esplicite che siano – e, più in generale, all’uso comunque “politico” della Fotografia da parte dei relativi autori.
“I think images are worth repeating
Images repeated from a painting
Images taken from a painting
From a photo worth re-seeing
Some say images have no feeling, I think there’s a deeper meaning
I love multiplicity of screenings
Things born anew display new meanings
I think images are worth repeating and repeating and repeating
I don’t think I’m old or modern, I don’t think I think I’m thinking
It doesn’t matter what I’m thinking
It’s the images that are worth repeating
Images
Those images
Images
Those images
If you’re looking for a deeper meaning, I’m as deep as this high ceiling
If you think technique is meaning, you might find me very simple
You might think that images boring
Cars and cans and chairs and flowers
I think that it bears repeating the images upon the ceiling
I love images worth repeating and repeating and repeating
Images
Those images
Images
Those images”
Images, Songs for Drella [Andy Warhol, N.d.R.], John Cale & Lou Reed
Songs for Drella è un concept album di Lou Reed e John Cale, entrambi ex componenti della storica rock band The Velvet Underground, pubblicato nel 1990 dalla Sire Records. È dedicato alla memoria dell’artista Andy Warhol, loro amico e mentore nonché produttore dell’album di debutto della band, che era da poco scomparso. Il nome Drella era uno dei suoi soprannomi, non molto amato dallo stesso Warhol in realtà, ottenuto dall’incrocio tra Dracula e Cenerentola (in inglese Cinderella), come riferimento scherzoso al forte polarismo caratteriale che lo contraddistingueva.
Si, veri e propri atti politici – a partire dai testi apparentemente meno impegnati sino ad arrivare a quelli paradigmatici – attraverso e in esito ai quali, l’autore ha quindi deciso a priori cosa sia dentro e cosa resti fuori dalla relativa narrazione, compresa quella riguardante la Fotografia.
“I’ve seen you in the mirror
When the story began
And I fell in love with you.
I love yer mortal sin
Yer brains are locked away
But I love your company
I only ever leave you
When you got no money
I got no emotions for anybody else
You better understand
I’m in love with myself, myself
My beautiful self
I’ve no feeling, no feeling, no feeling
For anybody else
Hello and goodbye
And a run around Sue
You follow me around
Like a pretty pot of glue
I kick you in the head
You got nothing to say
Get out of the way
‘Cause I gotta get away
You never realize
I take the piss out of you
You come up and see me
And I’ll beat you black and blue okay
I’ll send you away
I got no feeling, no feeling, no feeling
For anybody else
Except for myself
My beautiful self-ish
There ain’t no moonlight
After midnight
I see you selling people
Out looking for delight
Well I’m so happy
I’m feeling so fine
I’m watching all the rubbish
You’re wasting my time
I look around your house
And there’s nothing to steal
I kick you in the brains
When you get down to kneel and pray
You pray to your God
I’ve no feeling, no feeling, I got no feeling
For anybody else
I’ve no feeling, no feeling, no feeling
For anybody else
Except for myself
Your daddy’s gone away
Be back another day
See his picture hanging on your wall”
No Feelings, Sex Pistols
Suoni e voce, insieme, non hanno quindi mai smesso di attestare – anche in queste ore, nuovamente così drammatiche per il Mondo – che non sono affatto astratte e lontane dal Mondo stesso come potrebbe, invece, talora apparentemente sembrare.
“Guardo una foto di mia madre
era felice avrà avuto tre anni
stringeva al petto una bambola
il regalo più ambito
Era la festa del suo compleanno
un bianco e nero sbiadito
Guardo mia madre a quei tempi e rivedo
il mio stesso sorriso
E pensare a quante volte
l’ho sentita lontana
E pensare a quante volte…
Le avrei voluto parlare di me
chiederle almeno il perché
dei lunghi ed ostili silenzi
e momenti di noncuranza
puntualmente mi dimostravo inflessibile
inaccessibile e fiera
intimamente agguerrita
temendo una sciocca rivalità
Guardo una foto di mia madre
era felice avrà avuto vent’anni
capelli raccolti in un foulard di seta
ed una espressione svanita
Nitido scorcio degli anni sessanta
di una raggiante Catania
la scruto per filo e per segno e ritrovo
il mio stesso sguardo
E pensare a quante volte
l’ho sentita lontana
E pensare a quante volte…
Le avrei voluto parlare di me
chiederle almeno il perché
dei lunghi ed ostili silenzi
e di quella arbitraria indolenza
puntualmente mi dimostravo inflessibile
inaccessibile e fiera
intimamente agguerrita temendo
l’innata rivalità
Le avrei voluto parlare di me
chiederle almeno il perché……
Le avrei voluto parlare di me
chiederle almeno il perché ……”
Bianco E Nero, Carmen Consoli
Neanche quando – per lo meno in “superficie” – i testi sembrino meno impegnati o, parafrasando una fortunata espressione diventata popolarissima recentemente, addirittura… “leggerissimi”.
“We are the crowd, we’re c-comin’ out
Got my flash on, it’s true
Need that picture of you, it’s so magical
We’d be so fantastical
Leather and jeans, garage glamorous
Not sure what it means
But this photo of us, it don’t have a price
Ready for those flashing lights
‘Cause you know that, baby, I
I’m your biggest fan, I’ll follow you until you love me
Papa-paparazzi
Baby, there’s no other superstar, you know that I’ll be
Your papa-paparazzi
Promise I’ll be kind
But I won’t stop until that boy is mine
Baby, you’ll be famous, chase you down until you love me
Papa-paparazzi
I’ll be your girl backstage at your show
Velvet ropes and guitars
Yeah, ‘cause you’re my rock star in between the sets
Eyeliner and cigarettes
Shadow is burnt, yellow, dance and we turn
My lashes are dry
Purple teardrops I cry, it don’t have a price
Loving you is cherry pie
‘Cause you know that, baby,
I’m your biggest fan, I’ll follow you until you love me
Papa-paparazzi
Baby, there’s no other superstar, you know that I’ll be
Your papa-paparazzi
Promise I’ll be kind
But I won’t stop until that boy is mine
Baby, you’ll be famous, chase you down until you love me
Papa-paparazzi
Real good, we dance in the studio
Snap, snap to that shit on the radio
Don’t stop for anyone
We’re plastic, but we still have fun!
I’m your biggest fan, I’ll follow you until you love me
Papa-paparazzi
Baby, there’s no other superstar, you know that I’ll be
Your papa-paparazzi
Promise I’ll be kind
But I won’t stop until that boy is mine
Baby, you’ll be famous, chase you down until you love me
Papa-paparazzi”
Paparazzi, Lady Gaga
Paparazzi è un singolo di Lady Gaga del 2009. Quinto e ultimo singolo dell’album d’esordio The Fame.
Tanto meno lo sono le frazioni di testo qui proposte, perché la Canzone – in una prospettiva metadiscorsiva che comprende, come già accennato, anche una continua autoanalisi – ci racconta in ogni caso come l’Umanità “parli” sempre e, soprattutto, di sé stessa anche tramite altri media, Fotografia inclusa, s’intende.
“I found this photograph
Underneath the broken picture glass
Tender face of black and white
Beautiful, a haunting sight
Looked into an angel’s smile
Captivated all the while
From the hair and clothes she wore
I’d place her in between the wars
Was she willing when she sat
And posed the pretty photograph?
A big smile for the camera
How did she know?
The moment could be lost forever
Forever more
I found this photograph
Stashed between the old joist walls
In a place where time is lost
Lost behind, where all things fall
Broken books and calendars
Letters script in careful hand
Music too, a standard tune by
The television’s just a dream
The radio, the silver screen
A big smile for the camera
How did she know?
The moment could be lost forever”
Photograph, R.E.M.
R.E.M.with Natalie Merchant (Natalie Merchant, Michael Stipe, Mike Mills, Peter Buck, Bill Berry). Born to Choose is a compilation album, released in 1993 on Rykodisc. It was released as a benefit album, with proceeds going to support NARAL, the Brooklyn Women’s Anti-Rape Exchange, and Women’s Health Action and Mobilization.
Un’evidenza persino banale, considerando il fatto che non si sta parlando di un meIdium isolato, bensì di un ente trasversale, concretamente immerso in un costante rapporto simbiotico e di continua interdipendenza con altri media.
“Oh brother, I can’t, I can’t get through
I’ve been trying hard to reach you ‘cause I don’ know what to do
Oh brother, I can’t believe it’s true
I’m so scared about the future, and I wanna talk to you
Oh, I wanna talk to you
You can take a picture of something you see
In the future where will I be?
You can climb a ladder up to the sun
Or a write a song nobody has sung
Or do something that’s never been done
Are you lost or incomplete?
Do you feel like a puzzle, you can’t find your missing piece?
Tell me, how do you feel?
Well, I feel like they’re talking in a language I don’t speak
And they’re talking it to me
So you take a picture of something you see
In the future where will I be?
You can climb a ladder up to the sun
Or write a song nobody has sung
Or do something that’s never been done
Or do something that’s never been done
So you don’t know where you’re going and you wanna talk
And you feel like you’re going where you’ve been before
You tell anyone who’ll listen, but you feel ignored
Nothing’s really making any sense at all, let’s talk
Let’s talk, let’s talk, let’s talk”
Talk, Coldplay
Questo medium intermedia, convivendo tra old e new media, contribuisce non poco anche nell’ambito del web a veicolare e, insieme, ridefinire incessantemente la nostra visione del Mondo e, così facendo, a rimodellare la percezione della nostra stessa identità.
“Chissà cosa mormora il vento stasera col suo lamento
Dietro la porta laggiù
Di già il caminetto s’è spento
Io chiudo gli occhi e rammento gli amori di gioventù
Di voi che resta, antichi amori, giorni di festa, teneri ardori
Solo una mesta foto ingiallita fra le mie dita
Di voi che resta, sguardi innocenti, lacrime e risa e giuramenti
Solo sepolto in un cassetto qualche biglietto
Sere d’aprile, sogni incantati, capelli al vento, baci rubati
Che resta dunque di tutto ciò, ditemi un po’
Rivedo un viso, mormoro un nome, ma non ricordo quando né come
Penso a un villaggio dove non so se tornerò
Mai più mano con mano nel buio
Stupiti d’essere due felici senza perché
Mai più fiori nascosti nel libro
Il cui profumo ci inebria ma presto evapora, ahimè
Di voi che resta, antichi amori, grandi segreti, complici cuori
Solo nel petto, male guarita una ferita
Di voi che resta, parole audaci, carezze caste, timide braci
Solo una cenere che più non fuma ma si consuma
Chiari di luna, dolci sentieri e tu perduta anima di ieri
Perché sparisti? Chi ti rubò? Dimmelo un po’
Solo un motivo risento ancora di un fuggitivo disco d’allora
E a un luogo penso dove non so se tornerò”
Che cosa resta, Franco Battiato (da Fleur 1999)
Attraverso un flusso variegato e crescente e continuo di contributi ai processi di rappresentazione della realtà la Fotografia, anche con il contributo delle relative idee al riguardo veicolate tramite la Canzone è divenuto nel tempo, anche un popolare canale espressivo tra i più comuni e diffusi per la salvaguardia della memoria.
“I couldn’t quote you no Dickens, Shelley or Keats
‘Cause it’s all been said before
Make the best out of the bad, just laugh it off, ha
You didn’t have to come here anyway
So remember, every picture tells a story, don’t it
Every picture tells a story, don’t it
Every picture tells a story, don’t it
Every picture tells a story, Rod Stewart
Una memoria, non solo personale, ma anche collettiva.
Black roses laced with silver
By a broken moon.
Ten million stars
And the whispered harmonies of leaves.
We werer these.
Beside a dried up fountain
Lie five dusty tomes
With faded pasted pictures
Of love’s reverie.
Across each cover is written,
“Herein are Photos of Ghosts”
Of ghosts, of ghosts,
Of the days we ran and the days we sang.
Photos of Ghosts, Premiata Forneria Marconi
La Storia, in sostanza, anche tramite tracce apparentemente soltanto intime, personali.
“Ain’t found a way to kill me yet
Eyes burn with stinging sweat
Seems every path leads me to nowhere
Army green was no safe bet
The bullets scream to me from somewhere
You know he ain’t gonna die
No, no, no, you know he ain’t gonna die
You know he ain’t gonna die
No, no, no, you know he ain’t gonna die
Walkin’ tall machine gun man
They spit on me in my homeland
Gloria sent me pictures of my boy
My Buddy’s breathin’ his dyin’ breath
Oh god, please won’t you help me make it through?
You know he ain’t gonna die
No, no, no you know he ain’t gonna die”
Rooster, Alice in Chains
Rooster è un singolo del gruppo musicale statunitense Alice in Chains, pubblicato il 22 febbraio 1993 come quarto estratto dal secondo album in studio Dirt. La canzone fu scritta dal chitarrista Jerry Cantrell per il padre, soprannominato appunto Rooster e che aveva combattuto la guerra del Vietnam.
playlist
PHOTOGRAPHY through SONGS
La Fotografia, in solitaria o tramite l’intermediazione della Canzone, assume la funzione di mezzo strategico per una più ampia e completa “traduzione” del “proprio” Mondo: a partire da sè stessi all’ambiente sociale e naturale di riferimento.
“My eyes are ready,
They’re focusing on you.
I’m watching every move and all you do.
I see you everywhere,
I’m here and now I’m there.
Nowhere you can hide, you’re still in view.
And when the shutter’s open,
Images on my screen,
Sent to the people waiting,
People you’ve never seen, ‘cause
I am a camera,
Looking at pictures of you.
I am a camera.
SMILE,
Now you see me, now you don’t.
I’m always working,
At night and in the day.
I’m your security, that’s what they say.
And if you think you’re free,
Then turn your back on me.
I’ll catch you as you look the other way.
And when the shutter’s open,
Images on my screen,
Sent to the people waiting,
People you’ve never seen, ‘cause
I am a camera,
Looking at pictures of you.
I am a camera.
SMILE,
Now you see me, now you don’t.”
I Am a Camera, Gentle Giant
Un immaginario collettivo che anche la Fotografia, grazie alla “voce” prestatagli di volta in volta dalla Canzone, contribuisce a rimodulare di continuo.
“There’s a photograph in a haunted room
Filled with memories that have gone too soon
And as i pass by everyday
I say why does it make me feel this way
There is life in the setting sun
And you know I think that it should go on
But as it turns around everyday
I say why does it make me feel this way
Why does it make me feel this way
Laughing sun and laughing moon
I think they should be
And i want to be too
But as it turns out i have to say
Why does it make me feel this way
Why does it make me feel this way
Why does it make me feel this way
Photograph, Mick Harvey
E la voce umana – con o senza l’ausilio della Musica – fungendo da ventriloquo della Fotografia, permette peraltro alle immagini, oltre che di interagire, anche di “parlare” in modo ancor più ampio e completo al/con il Mondo.
“One, two, three, four
A picture tells a thousand words, some of them were mine
Combing through the evidence, afraid of what we’ll find
The sun could lift us up, should this thunder ever stop
There’s no over, there’s no under, there’s no shame
Picture of love, we were a picture of love
The measure of our years, so deep and wide
Picture of hope, we were a picture of hope
Standing close together, side by side (yeah)
If we let the darkness of these times break us
Oh-ho-ho, that would truly be the crime
Did I cause the sadness in your eyes?
Oh, allow me, please, to ease your troubled mind
Picture of love, we were a picture of love
The measure of our years, so deep and wide
Picture of hope, we were a picture of hope
Standing close together, side by side
Strangers, they walk past with eyes of one-way glass
Thinkin’ what’s hidden will someday pass
Somewhere down below, the will to not let go
Our hearts fit together ‘cause they’re broken, whoa-oh
Picture of love, we were a picture of love
The measure of our years, so deep and wide
Picture of hope, we were a picture of hope
Standing close together, side by side, yeah
Picture of love, we were a picture of love
The measure of our years, so deep and wide
Picture of hope, we were a picture of hope
Standing close together, side by side
Yeah”
Picture, Edder Vedder ft. Elton John
Picture è un brano tratto da Earthling, il terzo album in studio del compositore e cantante americano Eddie Vedder. L’album è stato pubblicato l’11 Febbraio 2022 da Republic.
E, interagendovi continuamente, questa marea immensa e plurale di immagini visive e “sonore” concorre a creare anche un reale altro, differente da quello “concreto”.
“There she is among her children
Full of paintings
Going round and round the houses”
She Is Not, David Sylvian
Una sorta di dimensione parallela, certamente di secondo grado, percepita comunque come “reale”, con la quale s’interagisce, non solo simbolicamente, similmente alla “realtà” (tecnicamente) di primo grado.
“Sitting in my bedroom tonight
Thinking of how to change your mind
Since you walked out my life again
Yeah
So I strike a pose and tilt my chin
And hold the light to suit my skin
Your favorite t-shirt on again
Counting hours
Counting lies
Three, two, one
And I smile
Taking pictures of myself, self, self
Taking pictures of myself, self self
Guess I’m reaching out to be assured
All I wanted was to be adored
Now you’re telling me I’m vain, vain, vain yeah
But you don’t feel my pain, pain, pain
Facing life upon the shelf, shelf, shelf
Taking pictures of myself, self, self
Taking pictures of myself
Taking pictures of myself
Taking pictures of myself
Taking pictures of myself oh oh
I’ll post it up in black and white
With a depressing quote on my life
So that you see what I’m going through
Yeah
This is desperation at it’s best
A conversation to be left
But all my pride was burned by you
Counting days
Counting takes
Three, two, one
I’m awake
Taking pictures of myself, self, self
Taking pictures of myself, self self
Guess I’m reaching out to be assured
All I wanted was to be adored
Now you’re telling me I’m vain, vain, vain yeah
But you don’t feel my pain, pain, pain
Facing life upon the shelf, shelf, shelf
Taking pictures of myself, self, self
Taking pictures of myself
Taking pictures of myself
Taking pictures of myself
Taking pictures of myself oh oh
Taking pictures of myself, self, self
Taking pictures of myself, self self
Guess I’m reaching out to be assured
All I wanted was to be adored
Now you’re telling me I’m vain, vain, vain yeah
But you don’t feel my pain, pain, pain
Facing life upon the shelf, shelf, shelf
Taking pictures of myself, self, self
Hey, what you looking at?
Hey, what you looking at?
Hey, what do you looking at?
Hey, what do you looking at? (Taking pictures of myself)
Hey, what you looking at? (Taking pictures of myself)
Hey, what you looking at? (Taking pictures of myself)
Hey, what you looking at? (Taking pictures of myself)
Hey, what you looking at? (Taking pictures of myself)
Taking pictures of myself
Taking pictures of myself
Taking pictures of myself oh”
Selfies, Nina Nesbitt
Una “traccia” di questa possibile sinergia tra la Canzone e la Fotografia, potrebbe essere rappresentata dalle sinestesie variabili – sonore e visive – veicolate proprio dalla
playlist
PHOTOGRAPHY through SONGS
proposta con questo testo.
“I remember when the days were long
And the nights when the living room was on the lawn
Constant quarreling, the childish fits
And our clothes in a pile on the ottoman
All the slander and double-speak
Were only foolish attempts to show you did not mean
Anything but the blatant proof was
Your lips touching mine in the photobooth
And as the summer’s ending
The cool air will put your hard heart away
You were so condescending
And this is all that’s left
Scraping paper to document
I’ve packed a change of clothes and it’s time to move on
Cup your mouth to compress the sound
Skinny dipping with the kids from a nearby town
And everything that I said was true
As the flashes blinded us in the photobooth
Well, I lost track, and then those words were said
You took the wheel and you steered us into my bed
Soon we woke and I walked you home
And it was pretty clear that it was hardly love
And as the summer’s ending
The cool air will rush your hard heart away
You were so condescending
And this is all that’s left
Scraping paper to document
I’ve packed a change of clothes and it’s time to move on
And as the summer’s ending
The cool air will rush your hard heart away
You were so condescending
As the alcohol drained the days
And as the summer’s ending
The cool air will rush your hard heart away
You were so condescending
And this is all that’s left
The empty bottles, spent cigarettes
So pack a change of clothes, ‘cause it’s time to move on”
Photobooth, Death Cab for Cutie
Una proposta certamente perfettibile, senza nessuna pretesa di scientificità né di esaustività, si diceva, e che va presa, pragmaticamente, per quel che può eventualmente offrire, a partire dall’utilizzo come possibile sottofondo alla lettura di questo testo.
“I’m itchin’ on a photograph
Yeah I’m scratching on a thermostat
Yeah I’m giving up on looking back
Yeah I’m letting go of what I had
Yeah I’m itchin’ on a photograph
Yeah I’m scratching on a thermostat
Yeah I’m letting go all of that I had
Yeah I’m itchin’ on a photograph
Feel the rain come down and you know now
Put the fire out, you’ll burn
Ever wonder how you can see now
That this landing ground is so
You know, you know, you know,
Yeah I’m waiting on my mum and dad
Yeah I’m swinging on a branch that’ll last
Yeah I’m going up then falling back
Yeah I’m itchin’ on a photograph
Feel the rain come down and you know now
Put the fire out, you’ll burn
Ever wonder how you can see now
At this landing ground and it’s all while you were sleeping
Yeah it’s all while you were
Yeah I’m itchin’ on a photograph
Yeah I’m scratching on a thermostat
Yeah I’m letting go of all that I had
Yeah I’m living now and living last
Yeah I’m itchin’ on a photograph
Yeah I’m scratching on a thermostat
Yeah I’m letting go of what I had
Yeah I’m living now and living loud
Itchin’ On A Photograph, Grouplove
E, tornando al complesso reticolo di interrelazioni accennato poc’anzi, si pensi, per fare un altro esempio in tema, alla miriade di file audio e video con le hit di tendenza del momento – che rappresentano gli universi simbolici di riferimento per i relativi autori ed interpreti – scambiati ogni giorno nell’ambito dei soli rapporti amicali e/o affettivi che popolano la dimensione multiforme e rizomatica della rete.
“Lei fa “M’ama non m’ama” con un quadrifoglio (eh)
Noi testardi come onde su uno scoglio (si)
E tu vieni ma poi non rimani mai (eh)
Eravamo querce, mo’ siamo bonsai (eh)
Ascolto il ticchettio di pioggia sul tettino (si)
In lontananza di sirene: “Ni-no, ni-no” (eh) […]
Voglio un’ora d’aria ed una nuova serie
Fammi una foto e non vedere come viene
Ti dico “Ciao” sopra a un Ciao
Smezziamoci una margherita e usciamo a bere
Ho i tuoi occhi rossi in tasca sul rullino
Piango senza fare pezza in motorino
Ma tanto io e te, mai negativi, si
Usciamo fuori bene
Come una fotografia
Come una fotografia
Come una fotografia
Come una fotografia […]
Ho preso un disco solo per la copertina
Mille messaggi, sempre la stessa faccina
Ma se non usi i social nessuno si fida (ah)
La moda è bella, ma ci rende tutti uguali […]
Fammi una foto e non vedere come viene […]
Andiamo al cinema all’aperto con il cuore un po’ scoperto […]
E mentre non mi guardi ti scatto una foto
E quando poi ti sposti ti do un bacio a vuoto […]
Come una fotografia […]
Fotografia […]”
Fotografia, Francesca Michielin & Fabri Fibra feat. Carl Brave
La Fotografia dunque, grazie alla “complicità” della Canzone, anche nella realtà rizomatica del web, sembra inoltre favorire il superamento dell’opposizione classica tra il vero e il falso, ridisegnandone continuamente i confini e i relativi rapporti di forza.
“Yesterday I felt the wind blowing ‘round my shoulder
Feel like I’m getting older
Still I can’t forget your face
Separated by a million miles of ocean
My heart still feels emotion
Even in this lonely place
Old photographs and places I remember
Just like a dying ember
That’s burned into my soul
Even though we walk the diamond-studded highways
It’s the country lanes and byways
That makes us long for home
Lately I just find my mind has turned to dreamin’
Making plans and scheming
How I’m gonna get back home
But deep down inside I know it’s really hopeless
This road I’m on is endless
We climb our mountains all alone
That makes us long
For home
Old Photographs, Jim Capaldi
Amplificando, al tempo stesso, una visione sempre più simulata del reale.
Now there’s a girl about town
I’d like to know
I’d like to slip away with you
And if you said you love me
How could I mind?
Is there another side to everything you do?
Take in the country air, you’ll never win
Gentlemen take polaroids
They fall in love, they fall in love
Breathe life into me
Spin me around
And I’ll just sit and wonder why
It’s just a foreign town with a foreign mind
Why is everything so cut and dry?
The taste of country air, you’ll never know
Gentlemen take polaroids
They fall in love, they fall in love
Take in the country air, you’ll never win
Gentlemen take polaroids
They fall in love, they fall in love”
Gentlemen Take Polaroids, Japan
playlist
PHOTOGRAPHY through SONGS
La Canzone assume anch’essa, in tal modo, le vesti di una sorta di metamedium, ancor più efficace allorché è “rinforzata” dal supporto di altri media, quali video e, sempre riguardo a quel che più ci interessa in quest’occasione, la Fotografia.
“If you want it (ooh, ooh)
You can have it (ooh, ooh)
But you gotta learn to reach up there and grab it (ooh, ooh)
‘Cause everybody wants some love (oh baby)
Shootin’ from the stars above (oh baby)
And though my heart would break, it’s more than I can take
I can never get enough
If you need it (ooh, ooh)
You should show it (ooh, ooh)
‘Cause you might be so monastic that you blow it (ooh, ooh)
‘Cause everybody wants some hope (oh baby)
Something they can barely know (oh baby)
And though my heart would break, it’s more than I could take
I can never let it go
It’s in the photograph
It’s in the photograph
It’s in the photograph of love
‘Cause everybody wants a dream (oh baby)
Something they can barely see (oh baby)
And though my heart would break, it’s more than I could take
I could never let it be
It’s in the photograph
It’s in the photograph
It’s in the photograph of love
If you blew it (ooh, ooh)
Don’t reject it (ooh, ooh)
Just sit drawing up the plans and re-erect it
Just sit drawing up the plans and re-erect it
Just sit drawing up the plans and re-erect it”
Photograph, Weezer
Le ulteriori sinergie alimentate dalla compresenza di fimati, fotografie, musica e testi favoriscono l’ulteriore radicarsi di una certa idea della Fotografia e il suo “riflettersi”, tra l’altro, anche nella dimensione magmatica, fluida e “liquida” della Canzone.
“Uhe, no guarda la fotografia
Sembra neanche un ragazzino
Io, io son quello col vino
Lui, lui è quello senza motorino
Così adesso che è finito tutto e sono andati via
E la pioggia scherza con la saracinesca della lavanderia
No io aspetto solo che magari l’acqua non se lo lavi via
Quel segno del gesso di quel corpo che han portato via
E tu maresciallo che hai continuato a dire andate tutti via
Andate via che non c’è più niente da vedere niente da capire
Credo che ti sbagli perché un morto di soli tredici anni
è proprio da vedere perché la gente sai magari fa anche finta
Però le cose è meglio fargliele sapere.
Guarda la fotografia
Sembra neanche un ragazzino
Io son quello col vino
Lui è quello senza motorino
Era il solo a non voler capire d’esser stato sfortunato
Nascere in un paese dove i fiori han paura e il sole è avvelenato
E sapeva quanto poco fosse un gioco… la sua faccia nel mirino
La… ohi… la… da… daradan… daradan… daradan…
è finita la pioggia tutto il gesso se l’è portato via
Lo so che ti dispiace maresciallo, ma appoggiato alla lavanderia
Era il mio di figlio, e forse è tutta colpa mia perché
Perché come in certi malgoverni se in famiglia il padre ruba
Anche il figlio a un certo punto vola via
E così lui non era lì per caso no. Anche lui sparava e via
Ma forse il gioco era già stanco e non si è accorto neanche che moriva
Guarda la fotografia
Sembra neanche un ragazzino
Io son quello col vino
Lui è quello senza motorino
Guarda la fotografia
Sembra neanche un ragazzino
Io son quello col vino
Lui è quello senza motorino
La fotografia la fotografia la fotografia
Tutto il resto è facce false della pubbliciteria
Tutto il resto è brutta musica fatta solamente con la batteria
Tutto il resto è sporca guerra stile stile mafieria
La fotografia tu che sei famoso, firma firma per piacere la fotografia.”
Enzo Iannacci, La fotografia
Guarda la fotografia è il quindicesimo album in studio di Enzo Jannacci. Gli arrangiamenti sono stati curati da Celso Valli. È stato pubblicato dopo la sua seconda partecipazione al Festival di Sanremo, dove, con La fotografia, ha ottenuto il Premio della Critica: per l’abbinamento internazionale previsto dall’edizione del 1991, Jannacci scelse l’attrice tedesca Ute Lemper, la cui versione in lingua inglese chiude l’ascolto di questo stesso album.
Un medium comunque “resistente”, la Fotografia, seppure con le sue possibili tare.
“Hit her with a hammer
Teeth smashed in
Red tongues twitching
Look inside a skeleton
My fingers sting
Where I feel your fingers have been
Ghostly fingers
Moving my limbs
Oh God, I miss you
Oh God, I miss you
Oh God, I miss you
Oh God, I miss you
Oh God, I miss you
Daddy’s in the corner
Rattling his keys
Mummy’s in the doorway
Trying to leave
Nobody’s listening
Nobody’s listening
Nobody’s listening
Oh God, I miss you
Oh God, I miss you
Oh God, I miss you”
The Piano, PJ Harvey
Un mezzo e uno strumento di espressione e comunicazione, tra l’altro, dato per “morto” in più di un’occasione.
“Is there a part of you in my Photograph?
I think there is
Some part of you smiles out at me
I just want my life to be good
I must say you make me constantly aroused
It’s the way you’re always smiling
And your lips, they’re as smooth as oil
And your skin is always shining
My life’s so bent for ever
My mouth on your tongue, it goes away
And here I come
There’s something in the way you look at me
And the way you’re always smiling
And your lips, they’re as smooth as oil
And your skin is always shining
My life’s so bent for ever
My mouth on your tongue, it goes away
And here I come
So what if I carry
Your photo
Around with me everywhere?
I don’t care
It’s not such a bad thing to do
And so, I’ve tried
And I’ve tried to do
What you told me to do
I’ve tried, I’ve tried, I’ve tried to forget about you
Oh, I’ve tried, I’ve tried, I’ve tried, I’ve trie-oh oh oh…”
Photograph, Eagle Seagull
Un medium che, invece, proseguendo una tradizione e un’eredità storica anch’essa dura a morire – anche tramite la forma Canzone – agisce concretamente alla ridefinizione dell’idea di reale, con un ruolo quanto meno di co-protagonista nella continua rimodulazione di questo universo simbolico di senso.
“Remember that tanktop you bought me
You wrote “you’re gorgeous” on it
You took me to your rented motor car
And filmed me on the bonnet
You got me to hitch my knees up
And pulled my legs apart
You took an instamatic camera
And pulled my sleeves around my heart
Because you’re gorgeous
I’d do anything for you
Because you’re gorgeous
I know you’ll get me through
You said my clothes were sexy
You tore away my shirt
You rubbed an icecube on my chest
Snapped me till it hurt
You said I wasn’t cheap
You paid me 20 pounds
You promised to put me in a magazine
On every table in every lounge
Because you’re gorgeous
I’d do anything for you
Because you’re gorgeous
I know you’ll get me, know you’ll get me through
Know you’ll get me through
Know you’ll get me through
Know you’ll get me, know you’ll get me through
I know you’ll get me, know you’ll get me
Know you’ll get me through
Because you’re gorgeous
I’d do anything for you
Because you’re gorgeous
I know you’ll get me, know you’ll get me through
Know you’ll get me through”
You’re Gorgeous, Babybird
E la Canzone è tutt’altro che una semplice “ancella” al servizio di altre forme d’Arte, così come diceva a suo tempo della Fotografia il poeta Charles Baudelaire.
“Giacché la fotografia ci dà tutte le garanzie
d’esattezza che si possono desiderare
(credono questo, gli insensati!)
l’arte è la fotografia.”
Charles Baudelaire, Salon de 1859, 1859
Protagonista indiretto anche lui – attraverso le modulazioni radicali della voce di Diamanda Galás, interprete di un testo del poeta francese dedicato ad un poema di Terenzio – di una delle frazioni che compongono la citata playlist che correda questo testo.
“Je te frapperai sans colère
Et sans haine, comme un boucher,
Comme Moïse le rocher!
Et je ferai de ta paupière,
Pour abreuver mon Saharah,
Jaillir les eaux de la souffrance.
Mon désir gonflé d’espérance
Sur tes pleurs salés nagera
Comme un vaisseau qui prend le large,
Et dans mon cœur qu’ils soûleront
Tes chers sanglots retentiront
Comme un tambour qui bat la charge!
Ne suis-je pas un faux accord
Dans la divine symphonie,
Grâce à la vorace Ironie
Qui me secoue et qui me mord?
Elle est dans ma voix, la criarde!
C’est tout mon sang, ce poison noir!
Je suis le sinistre miroir
Où la mégère se regarde.
Je suis la plaie et le couteau!
Je suis le soufflet et la joue!
Je suis les membres et la roue,
Et la victime et le bourreau!
Je suis de mon cœur le vampire,
— Un de ces grands abandonnés
Au rire éternel condamnés,
Et qui ne peuvent plus sourire!”
L’héautontimorouménos, Diamanda Galás feat. Charles Baudelaire
Una interrelazione, quella della Fotografia “riflessa” nella Canzone che, ribaltando quella che in passato avrebbe potuto essere considerata un’illogica ingenuità, non sembra negare affatto che il relazionarsi con un ambiente simulato non condivida più delle analogie con la realtà concreta.
“Living my life in a slow hell
Different girl every night at the hotel
I ain’t seen the sunshine in three damn days
Been fueling up on cocaine and whisky
I wish I had a good girl to miss me
Lord, I wonder if I’ll ever change my ways
I put your picture away
Sat down and cried today
I can’t look at you while I’m lying next to her
I put your picture away
Sat down and cried today
I can’t look at you while I’m lying next to her
I called you last night in the hotel
Everyone knows, but they won’t tell
But their half-hearted smiles tell me something just ain’t right
I’ve been waiting on you for a long time
Fueling up on heartaches and cheap wine
I ain’t heard from you in three damn nights
I put your picture away
I wonder where you’ve been
I can’t look at you while I’m lyin’ next to him
I put your picture away
I wonder where you’ve been
I can’t look at you while I’m lyin’ next to him
I saw you yesterday with an old friend
It was the same old same, how have you been?
Since you’ve been gone, my world’s been dark and grey
You reminded me of brighter days
I hoped you were coming home to stay
I was headed to church
I was off to drink you away
I thought about you for a long time
Can’t seem to get you off my mind
I can’t understand why we’re living life this way
I found your picture today
I swear I’ll change my ways
I just called to say I want you to come back home
I found your picture today
I swear I’ll change my ways
I just called to say I want you to come back home
I just called to say I love you
Come back home”
Picture, Kid Rock
Non solo, ma si potrebbe aggiungere che l’interazione con l’ambiente nel quale la simulazione stessa avviene, richiede tendenzialmente proprio un comportamento analogo a quello che si terrebbe nella realtà concreta di primo grado.
“From the inside room when the front room greeting
Becomes your special book it was simple then
When the party lulls if we fall by the side
Will you be remembered? Will she be remembered?
Alone in a crowd a bartered lantern borrowed
If I’m to be your camera then who will be your face?
I fell by your bed once I didn’t want to tell you
I should keep myself in between the pages
Of the green light room if we fall by the side
From the inside room when the front room greeting
Becomes your special book, it was simple then
When the party lulls, if we fall by the side
I still like you, can you remember?”
Camera, R.E.M.
In ogni caso, la possibilità che i “riflessi” della Fotografia che si riverberano nella Canzone possano rappresentare concretamente la realtà concreta di primo grado rimane, come più volte sottolineato anche in altre occasioni, sempre e soltanto in astratto, essendo l’immagine sempre qualcosa di diverso dal (s)oggetto d’origine.
“If you crash your car into your best friends house
Would you be quiet as words came out of their mouths?
Stop, don’t do it, I have been waiting for it
Stop, I knew it would come
If you find a god next to your girlfriend’s bed
Would it be hard to sort out your spinning head?
Stop, don’t say that, dear, that you wanted him here
Stop, don’t give him a clear
Take a picture of them
Take a picture of them
If you are afraid don’t be, I have the whole thing planned
We’ll start in the ocean, baby, and when we find the land
We will be thankful to all of our friends
That they didn’t leave us as we got to the end
Take a picture of them
Take a picture of them
Take a picture of them
Take a picture of them
If you find your faith in your parents’ god
Don’t be so quick to point out the flaws in it
You’ve been around and you’ve seen the way that things work
But you need a compass to get around your house”
Pictures, Benjamin Francis Leftwich
Non ultimo, per l’ineluttabilità dello scarto temporale tra il momento nel quale accade un qualsiasi evento originario poi raffigurato in una qualunque immagine e la (sempre successiva rispetto al momento dell’accaduto) visione della stessa tramite una fotografia da parte di un ipotetico spettatore.
“They live a lifestyle that is comfortable
They travel far to keep their stomachs full
They make a living off of arts and crafts
The kind with seashells, driftwood and burlap
They make a deal when they would come to town
The Sunday swap meet is a battleground
She loves it more than she will ever know
He loves her more than he will ever show
Keeps his cigarettes close to his heart
Keeps her photographs close to her heart
Keeps the bitterness close to the heart
Swap Meet, Nirvana
Come, al riguardo, ci “testimoniano” emblematicamente ed incessantemente, ad esempio: la pubblicità e la moda, con e senza il supporto di testi e/o di musica.
“The feeling overcomes me fast
Afraid of how long this warmth will last
Lookin’ at a photograph
Lookin’ at a photograph
Thinkin’ ‘bout the times we had, yeah
Memories shatter like they’re glass
Lookin’ at a photograph
Lookin’ at a photograph (Hey)
Stare thru your lens (Yeah)
Blind from my flash (Ah)
Can’t make amends
I know you’re too attached
All of your friends I know they hate me bad
Call me again, so I know you’re still mad
I get my ego stuck on drama, I don’t mean to be the villain (Woah)
But I’d rather you be pissed as fuck than just indifferent with your feelings
I know my issues are the problem
I miss you every morning (Oh)
These memories alive in every picture of you
The feeling overcomes me fast
Afraid of how long this warmth will last
Lookin’ at a photograph
Lookin’ at a photograph
Thinkin ‘bout the times we had, yeah
Memories shatter like they’re glass
Lookin’ at a photograph
Lookin’ at a photograph
Yeah, yeah
She told me that she want me back
She told me that she miss our past
Hail Mary throw me off like Madden
Hail-Hail Mary I be me praying off like a pastor
Lil-lil boys growing up with no daddies like bastards
Lil-lil boy running on the track, I be faster
Photographs posted on my wall
They be plastered
All my feelings out up on the floor
Now they staggered
The feeling overcomes me fast
Afraid of how long this warmth will last
Lookin’ at a photograph
Lookin’ at a photograph
Thinkin’ ‘bout the times we had, yeah
Memories shatter like they’re glass
Lookin’ at a photograph
Lookin’ at a photograph
The feeling overcomes me fast
Afraid of how long this warmth will last
Looking at a photograph
Looking at a photograph
Thinking ‘bout the times we had
Memories shatter like they glass
Looking at a photograph
Looking at a photograph (Yeah, yeah, yeah)
The feeling overcomes me fast (Ha)
Afraid of how long this warmth will last (Oh-woah)
Lookin’ at a photograph (Ooh)
Lookin’ at a photograph (Ooh)
Thinkin’ ‘bout the times we had (Hey)
Memories shatter like they’re glass (Glass)
Lookin’ at a photograph (Oh)
Lookin’ at a photograph (Hey!)”
Photograph, Cheeba Hawk & ill Nicky
Entrambe sono esemplificazioni paradigmatiche, sotto le fattezze di apparenze di “reale” di primo grado, di quella che, all’opposto, è proprio la sua concreta dissoluzione.
“Look at this photograph
Every time I do, it makes me laugh
How did our eyes get so red?
And what the hell is on Joey’s head?
And this is where I grew up
I think the present owner fixed it up
I never knew we’d ever went without
The second floor is hard for sneaking out
And this is where I went to school
Most of the time had better things to do
Criminal record says I broke in twice
I must have done it half a dozen times
I wonder if it’s too late
Should I go back and try to graduate?
Life’s better now than it was back then
If I was them, I wouldn’t let me in
Oh, whoa, whoa
Oh, God, I…
Every memory of looking out the back door
I had the photo album spread out on my bedroom floor
It’s hard to say it, time to say it
Goodbye, goodbye
Every memory of walking out the front door
I found the photo of the friend that I was looking for
It’s hard to say it, time to say it
Goodbye, goodbye
Goodbye
Remember the old arcade
Blew every dollar that we ever made
The cops hated us hangin’ out
They say, “Somebody went and burned it down”
We used to listen to the radio
And sing along with every song we know
We said, “Someday we’d find out how it feels
To sing to more than just the steering wheel”
Kim’s the first girl I kissed
I was so nervous that I nearly missed
She’s had a couple of kids since then
I haven’t seen her since God knows when
Oh, whoa, whoa
Oh, God, I…
Every memory of looking out the back door
I had the photo album spread out on my bedroom floor
It’s hard to say it, time to say it
Goodbye, goodbye
Every memory of walking out the front door
I found the photo of the friend that I was looking for
It’s hard to say it, time to say it
Goodbye, goodbye
I miss that town, I miss the faces
You can’t erase, you can’t replace it
I miss it now, I can’t believe it
So hard to stay, too hard to leave it
If I could relive those days
I know the one thing that would never change
Every memory of looking out the back door
I had the photo album spread out on my bedroom floor
It’s hard to say it, time to say it
Goodbye, goodbye
Every memory of walking out the front door
I found the photo of the friend that I was looking for
It’s hard to say it, time to say it
Goodbye, goodbye
Look at this photograph
Every time I do, it makes me laugh
Every time I do, it makes me…”
Photograph, Nickelback
Attestando ulteriormente, nel caso ve ne fosse eventualmente ancora bisogno, che si tratta soltanto di rappresentazioni, di reinvenzioni e/o ricostruzioni fittizie, per lo meno di secondo grado, del mondo reale “concreto”. Una “realtà”, quella raffigurata e/o rappresentata in un’immagine, che, pur sembrando “vera”, tale, invece, non è sostanzialmente mai. Essendo, semmai, un eventuale copia, verosimilmente “aderente” al reale originario che “si accontenta” di rappresentare.
“Tutto ciò che ho
Tutto ciò che ho
Vieni, andiamo
Più lontano
Ci tempesta la tempesta
E una marmotta
Fischia come un treno
Sopra il viso
Della gente
Passa un’onda
Passa un mare evanescente
Prendo il volo
Hai gli occhi come il cielo
Corre lungo il fiume
Una fotografia
E chi la prende la corrente
Se lo porta via
Con tutto ciò che resta
Nella fantasia
Fra sé e sé
Fra sé e sé
Vieni e guarda
Più vicino
Voglio un bacio faccia a faccia
Col destino
Guarda che luna
E non si frantuma
Corre lungo il fiume
Una fotografia
E chi la prende la corrente
Se lo porta via
È tutto ciò che resta
Corre lungo il fiume
Una fotografia
E chi la prende la corrente
Se lo porta via
Con tutto ciò che resta
Nella fantasia
Fra sé e sé, eh
Fra sé e sé
Tutto ciò che ho
Tutto ciò che hai
Tutto ciò che ho
Tutto ciò che ho
Tutto ciò che ho (tutto ciò che ho)
Tutto ciò che ho
Fra sé e sé
Tutto ciò che hai
Tutto ciò che ho
Tutto ciò che hai
Tutto ciò che ho
Tutto ciò che hai
Tutto ciò che hai
Tutto ciò che hai”
Fotografia, Gianna Nannini
Come provocatoriamente avviene, ad esempio, in molte delle finzioni dell’autore e teorico spagnolo J. Fontcuberta. Una sorta di virtualità ante litteram, tra l’altro, quella riguardante la dimensione concettuale veicolata dalla Fotografia. Un esito caratteristico del costante prevalere della sfera intellettuale del medium sugli aspetti formali. Il prevalere, anche attraverso le modulazioni vocali della Canzone, delle astrazioni della Fotografia sulla materialità stessa dell’opera. Una propensione alla virtualità che da sempre connota anche la Canzone – per quanto “costituzionalmente” diversa – così come la Fotografia, nella sua relazione con il reale.
“Cada vez que yo me voy llevo a un lado de mi piel
Tus fotografías para verlas cada vez
Que tu ausencia me devora entero el corazón
Y yo no tengo remedio más que amarte
Y en la distancia te puedo ver
Cuando tus fotos me siento a ver
Y en las estrellas tus ojos ver
Cuando tus fotos me siento a ver
Cada vez que te busco te vas
Y cada vez que te llamo no estás
Es por eso que debo decir que tú sólo en mis fotos estás
Cada vez que te busco te vas
Y cada vez que te llamo no estás
Es por eso que debo decir que tú sólo en mis fotos estás
Cuando hay un abismo desnudo
Que se opone entre los dos
Yo me valgo del recuerdo
Taciturno de tu voz
Y de nuevo siento enfermo este corazón
Que no le queda remedio más que amarte
Y en la distancia te puedo ver
Cuando tus fotos me siento a ver
Y en las estrellas tus ojos ver
Cuando tus fotos me siento a ver
Cada vez que te busco te vas
Y cada vez que te llamo no estás
Es por eso que debo decir que tú sólo en mis fotos estás
Cada vez que te busco te vas
Y cada vez que te llamo no estás
Es por eso que debo decir que tú sólo en mis fotos estás
Cada vez que te busco te vas
Y cada vez que te llamo no estás
Es por eso que debo decir que tú sólo en mis fotos estás
Cada vez que te busco te vas
Y cada vez que te llamo no estás
Es por eso que debo decir que tú sólo en mis fotos estás
Cada vez que te busco te vas
Y cada vez que te llamo no estás
Es por eso que debo decir que tú sólo en mis fotos estás
Cada vez que te busco te vas
Y cada vez que te llamo no estás
Es por eso que debo decir que tú sólo en mis fotos estás”
Fotografia, Nelly Furtado
Anche attraverso quel che ne “riflette” la Canzone, per la Fotografia si delinea un rapporto che, per un verso, non sembrerebbe comunque in grado di pregiudicare in assoluto la relazione con il suo referente originario, sebbene questa connessione sia ora mediata, ma non resa del tutto arbitraria, da una diversa tecnologia rispetto al passato.
“The flash from a distant camera
Reconnecting thoughts and actions
Fragments of our missing dream
Pieces from here and there
Fall in place along the line
Disappearing between you and me
Life is changing everywhere I go
New things and old both disappear
If life is a photograph fading in the mirror
All I want is a song of love
Song of love to sing for you
All I need is this song of love
To sing for you.
On the floor where daylight dances
With the ones that missed their chances
When they couldn’t let it show
Lies the land of sweet surrender
But we didn’t even know
Now forever we will live as one,
Floating in love’s atmosphere
If love is a piece of dust shining in the sun,
All I want is a song of love
Song of love to sing to you
All I need is this song for love
To sing for you
Song of love”
Distant Camera, Neil Young
Distant Camera è un brano tratto da Silver & Gold, un album del 2000 che vede tornare al consueto folk rock del passato il cantautore e chitarrista canadese naturalizzato statunitense Neil Percival Young.
Ciò detto, il tradizionale vecchio “credo” verista della Fotografia, benché in parte eroso da una accresciuta consapevolezza del tendenziale nichilismo contenuto in ogni immagine fotografica, anche nella Canzone continua ad alimentarsi, consolidando ulteriormente l’idea di una sua capacità di sostituire la realtà con una teoria di spettri, di simulacri visivi. Fantasmi che “resuscitando” il reale testimoniano, piuttosto, la vittoria del Tempo e della Morte sulla vita, continuando comunque ad assicurare alla Fotografia un ruolo da protagonista anche nell’era dei social network.
“We took a polaroid
You signed your name upon it
I put it in my wallet
Hoping I’d see your face again
We took a polaroid
Capture the look in your eyes
It’s only a matter of time
Before it starts fading
Wasn’t my imagination
I could’ve sworn I saw someone like you
A thousand people at the station
And in a second you slipped out of view
Then all of a sudden
I loved and got lost in the moment
All of a sudden
She’s gone in the blink of an eye
I never was looking, hmm
I’ve been looking for the rest of my life
We took a polaroid
You signed your name up on it
I put it in my wallet
Hoping I’ll see your face again
We took a polaroid
Capture the look in your eyes
It’s only a matter of time
Before it starts fadin’
We were dancing without moving
All my friends are leaving me behind
I didn’t wanna catch a feeling
There was something in the flashin’ light
Then all of a sudden
I loved and got lost in the moment
All of a sudden
She’s gone in the blink of an eye
I never was looking, hmm
I’ve been looking for the rest of my life
We took a polaroid
You signed your name up on it
I put it in my wallet
Hoping I’d see your face again
We took a polaroid
Capture the look in your eyes
It’s only a matter of time
Before it starts fadin’
We took a polaroid
You signed your name up on it
I put it in my wallet
Hoping I’d see your face again”
Polaroid, Liam Payne, Jonas Blue
Nell’immaterialità della rete, così come nella concretezza tangibile offerta da un supporto materiale, la narrazione “fotografica” contenuta nella Canzone, analogamente a quella “incollata” in una vera e propria immagine, per acquisire senso deve sempre andare comunque a cercare il proprio significato “fuori” dall’imamgine stessa, oltre la semplice apparenza virtuale del (s)oggetto narrato nel testo della Canzone. Questa trasfersta “all’esterno” diventa ancor più palese e, quindi, obbligata, in tutti quei casi nei quali non è possibile contare sull’eventuale verosimiglianza del (s)oggetto “riflesso” nell’immagine virtuale descritta nel testo di una canzone con il suo eventuale referente originario.
In ogni caso, questo viaggio “al di fuori”, alla ricerca di un significato plausibile da trasferire e “appiccicare” dentro l’immagine – sia essa quella reale, concreta, come, ad esempio, una comune istantanea, così come una immaginaria, esistente soltanto nella narrazione di una canzone – è, comunque, sempre necessario. Altrimenti, anche l’immagine descritta in una canzone potrebbe, paradossalmente risultare “invisibile” o indecodificabile o, estremizzando ulteriormente l’ipotesi, persino “muta” in termini di senso. La ricerca di senso all’“esterno”, nel caso della Fotografia “contenuta” nel testo della Canzone, può tuttavia anche limitarsi solo ad una eventuale ricerca di senso nel perimetro formale del testo del brano. Confidando anche nel “rinforzo” e nell’aiuto offerto da euristiche che possono in qualche modo “indirizzare” l’interpretazione rivelatrice di quanto sia effettivamente mostrato/rappresentato nell’immagine “reale” o “inglobata” nel testo della forma Canzone. Ancor di più, per quanto ovvio, in situazioni connotate da particolari fattori di astrattezza e, quindi, di incertezza ed ambiguità interpretativa riguardo al (s)oggetto “impresso” nell’immagine, ovunque essa, in qualche modo, si manifesti.
“Does not exist, take an exit
I hear voices insinuating
Feeds me lyrics to this song that I am saying
[…]
Standing looking at a photograph
That you do not remember being taken
You look out of breath, and me like I am faking
As a matter of fact I don’t recall this photo being taken
You don’t even actually exist so I just started shaking
Does not exist, take an exit”
Exit Does Not Exist, Modest Mouse
In generale, nei “riflessi” della Fotografia riverberati dalla Canzone, così come nelle sue performance nella dimensione rizomatica della rete, persiste comunque una tenace aura realista che “vede”, in particolare nell’immagine fotografica, la totale partecipazione dell’entità originaria ritratta. L’immagine è complessivamente percepita, seppure con una maggiore dose di scetticismo rispetto al passato, sempre come una possibile, talora persino autentica duplicazione del reale, alimentando, in tal modo, l’idea concreta di una Fotografia intesa quale possibile “prolungamento” del soggetto originario, ovvero del reale, anziché di un simulacro, di un fantasma.
“Pictures of people taking pictures
I pictured us at the end of time
Just holding up a camera to our eyes
I took a picture of you took a picture of me
In the background of the picture […]
Surrounding ourselves with satellites
But I pictured us standing there
Just staying away from time
Just watching it like a river as it slowly washes by
Washes by!
And now […]
Pictures of people taking
Pictures of people taking pictures
I pictured us at the end of time
Taking pictures of nothing”
Pictures of People Taking Pictures, Jack Johnson
La disputa si alimenta della capacità delle immagini (ovviamente anche quelle) fotografiche – senza necessariamente irrigidirsi sugli estremi di un realismo ingenuo o, all’opposto, sul fronte di un annichilimento totale del reale, pur non essendo ovviamente mai possibile “possedere” completamente la realtà – di spaziare più o meno liberamente dal livello di apparente referente di un analogo concreto presente nella realtà originaria “duplicata” nell’immagine finale, ovvero da una sua versione dimensione puramente denotativa ad una elaborazione e astrazione completamente soggettiva, astratta dal reale e tipica della sfera interpretativa, connotativa.
“I need a camera to my eye
To my eye, reminding
Which lies have I been hiding
Which echoes belong
I’ve counted out
Days to see how far
I’ve driven in the dark
With echoes in my heart
Phone my family, tell them I’m lost on the sidewalk
No, it’s not okay
I smashed a camera, I wanna know why
To my eye, deciding
Which lies have I been hiding
Which echoes belong
I’m counting on
A heart I know by heart
To walk me through this war
With memories distort
Phone my family, tell them I’m lost on the sidewalk
No, it’s not okay
I’m counted out
And no one knows how far (tell them I’m lost)
I’ve driven in the dark (tell them I’m lost)
With echoes in my heart (tell them I’m lost)
Phone my family tell them I’m lost, yeah, I’m lost
And no, it’s not okay
No, it’s not okay
No, it’s not okay”
Kamera, Wilco
Nel primo ambito, data la schiacciante referenzialità apparente delle immagini, si configurerebbe l’assenza di un vero e proprio linguaggio come potremmo invece suppore di avere, al contrario, nel caso di un contesto connotativo, dove interverrebbe un’eventuale manipolazione pratica o intellettuale del (s)oggetto, riconducibile, di norma, ad un “autore” motivato dall’intenzione di realizzare un’opera qualsiasi, tangibile o astratta che sia.
“Loving can hurt, loving can hurt sometimes
But it’s the only thing that I know
When it gets hard, you know it can get hard sometimes
It is the only thing makes us feel alive
We keep this love in a photograph
We made these memories for ourselves
Where our eyes are never closing
Hearts are never broken
And time’s forever frozen, still
So you can keep me
Inside the pocket of your ripped jeans
Holding me closer ‘til our eyes meet
You won’t ever be alone, wait for me to come home
Loving can heal, loving can mend your soul
And it’s the only thing that I know, know
I swear it will get easier
Remember that with every piece of ya
Hmm, and it’s the only thing we take with us when we die
Hmm, we keep this love in a photograph
We made these memories for ourselves
Where our eyes are never closing
Hearts were never broken
And time’s forever frozen, still
So you can keep me
Inside the pocket of your ripped jeans
Holding me closer ‘til our eyes meet
You won’t ever be alone
And if you hurt me
That’s okay, baby, only words bleed
Inside these pages, you just hold me
And I won’t ever let you go
Wait for me to come home
Wait for me to come home
Wait for me to come home
Wait for me to come home
Oh, you can fit me
Inside the necklace you got when you were sixteen
Next to your heartbeat where I should be
Keep it deep within your soul
And if you hurt me
Well, that’s okay, baby, only words bleed
Inside these pages, you just hold me
And I won’t ever let you go
When I’m away, I will remember how you kissed me
Under the lamppost back on Sixth street
Hearing you whisper through the phone
“Wait for me to come home”
Photograph, Ed Sheeran
Del reale, anche le immagini fotografiche “riflesse” nelle canzoni sembrerebebro comunque poter offrire soltanto una sorta di “è stato”, una specie di certificazione di presenza istantanea del Mondo. Un’attestazione di “realtà” che prescinderebbe dalle dispute relative al suo essere eventualmente un (s)oggetto codificato in una prospettiva di “relatività semantica”, nella quale non esisterebbe alcuna realtà concreta, o, all’inverso, confermerebbe, invece, la sua eventuale natura di copia effettiva, analogica del reale.
“Here’s a little story I’ve gotta tell
‘Bout this boy I know so well
Back in the day was cool and all
Fell in love, I fell in love
Thought he was the one for me
Other boys I could not see
And look what happened to our love
I’m like how could it be?
It should have been me and you
It could have been you and me
But boy you broke my heart and now I’m standing there
It should have been me and you
It could have been you and me
Now all I got are these photographs
All I’ve got, all I’ve got
All I’ve got are these photographs
All I’ve got, all I’ve got
Is nothing without you, you, you
Got nothing without you, you, you
Got nothing without you
Now baby it’s killing me
I’m saying it’s killing me
The fact that you ain’t around
Baby I’m falling down
I need me a remedy
Been looking for remedies
I need you to be around
Baby I’m hurting now
I know you’re a better man
When I was your girl
This land is a better land
When you’re in my world
Today will be better babe
If it were like yesterday
So happy and lovely hey, hey, hey
All I’ve got, all I’ve got
All I’ve got are these photographs
All I’ve got, all I’ve got
Is nothing without you, you, you
Got nothing without you, you, you
Got nothing without you
All I’ve got are these photographs
I remember when I used to make you laugh
I don’t wanna be stuck in the past
But you’re all that I have that I had
And I don’t wanna lose what we built this far
This is me and you, you’re my superstar
I’d give anything, baby here’s my heart
My heart, my heart
My heart don’t stop, my heart be beating over
My loving never stop, even though that it’s over
Girl I’ve been reminiscing when I play that Casanova
Way back when we was kissing on your grand-mama’s sofa
Girl I got us lovey dovey o my photo album
I got them pictures back when I was rocking Calvin Klein
You had your GUESS jeans on looking sexy, oh no
Girl why could it not be the one?
Why? Why? Why?
Why couldn’t I be the one?
Why? Why? Why?
Why couldn’t you be the one?
Why? Why? Why?
Why couldn’t you be the one?
Why? Why? Why?
All I’ve got, all I’ve got
Is nothing without you
All I’ve got, all I’ve got
Is nothing without you, you, you,
Is nothing without you, you, you,
Is nothing without you
All I’ve got, is nothing without…
All I’ve got, is nothing without…
All I’ve got, all I’ve got are these photographs…”
Photographs, Rihanna
Un’anima inafferrabile e tendente all’indeterminatezza, quindi, anche quella della Fotografia veicolata tramite la Canzone, costantemente propensa a offrirci una materia per nulla o, quanto meno, non del tutto lavorata e, pertanto, da ridefinire e “completare” di volta in volta a cura del destinatario finale dell’immagine materiale, concreta, e/o del suo “riflesso” canoro all’interno della forma Canzone.
“I would like to own your photograph
The angels cry to have your photograph
As if you were awfully made for life
As fortune favor fools like candle light
I would like to own your autograph
The angels fight to own your photograph
But you reckon on the photograph
Look at you provision on the night”
Photograph, AIR
La Fotografia, come si è già accennato in precedenza, ha compiuto un percorso inizialmente tortuoso e in salita, segnato poi da una progressiva maggiore autorevolezza conquistata nel tempo.
“Photographs and memories
Christmas cards you sent to me
All that I have are these
To remember you
Memories that come at night
Take me to another time
Back to a happier day
When I called you mine
But we sure had a good time
When we started way back when
Morning walks and bedroom talks
Oh how I loved you then
Summer skies and lullabies
Nights we couldn’t say good-bye
And of all of the things that we knew
Not a dream survived
Photographs and memories
All the love you gave to me
Somehow it just can’t be true
That’s all I’ve left of you
But we sure had a good time
When we started way back when
Morning walks and bedroom talks
Oh how I loved you then”
Photographs and Memories, Jim Croce
Un’evoluzione che l’ha portata dal cennato astio baudelaireano degli esordi, che la considerava la negazione assoluta dell’arte – definendola, piuttosto, la “vendetta imbecille” dell’industria – poiché appariva capace di imitare specularmente la natura, all’affermarsi, in tempi successivi, quale potenziale quintessenza dell’arte contemporanea. In un momento storico in cui, più che mai, la Fotografia sembra esemplificare in modo sempre più condiviso, consapevole e assoluto, l’induplicabilità del reale.
“Everybody loves the things you do
From the way you talk
To the way you move
Everybody here is watching you
‘Cause you feel like home
You’re like a dream come true
But if by chance you’re here alone
Can I have a moment?
Before I go?
‘Cause I’ve been by myself all night long
Hoping you’re someone I used to know
You look like a movie
You sound like a song
My God this reminds me, of when we were young
Let me photograph you in this light
In case it is the last time
That we might be exactly like we were
Before we realized
We were scared of getting old
It made us restless
It was just like a movie
It was just like a song
I was so scared to face my fears
Nobody told me that you’d be here
And I’d swear you moved overseas
That’s what you said, when you left me
You still look like a movie
You still sound like a song
My God, this reminds me, of when we were young
Let me photograph you in this light
In case it is the last time
That we might be exactly like we were
Before we realized
We were sad of getting old
It made us restless
It was just like a movie
It was just like a song
When we were young
(When we were young)
When we were young
(When we were young)
It’s hard to win me back
Everything just takes me back
To when you were there
To when you were there
And a part of me keeps holding on
Just in case it hasn’t gone
I guess I still care
Do you still care?
It was just like a movie
It was just like a song
My God, this reminds me
Of when we were young
When we were young
(When we were young)
When we were young
(When we were young)
Let me photograph you in this light
In case it is the last time
That we might be exactly like we were
Before we realized
We were sad of getting old
It made us restless
Oh I’m so mad I’m getting old
It makes me reckless
It was just like a movie
It was just like a song
When we were young”
When We Were Young, Adele
Ovvero “quel“ difetto che, combinazione, l’avrebbe accomunata, da sempre, proprio all’ambito artistico. Una riflessione alla quale ha contribuito, lasciando tracce indelebili, il percorso delle c.d. Avanguardie storiche, con tutto il loro rivoluzionario bagaglio intellettuale riguardante sia la rivisitazione del ruolo dell’arte sia quello della figura stessa dell’autore. Evoluzioni storiche e paradigmatiche, esemplarmente sintetizzate e estremizzate nella radicalità dei famosi e ormai mitici ready made duchampiani.
“After seven years behind these bars together
I’ll miss you more than a brother when you go when you go
If only I had not tried to escape
They’d barred me with you I know yes I know
Won’t you tell the folks back home I’ll soon be comin’
And don’t let them know I never will be free (will be free)
Sometimes write and tell me how they’re doin’
And send a picture of mother back to me
Say hello to Dad and shake his poor hardworking hand
And send a picture of mother, if you can
I am happy for you that you got your freedom
But stay with me just another minute or so (or so)
After all this sweating blood together
Who’ll be my fightin’ partner when you go (when you go)
The hardest time will be on Sunday mornin’
Church bells will ring on Heaven Hill (Heaven Hill)
Please, ask Reverend Garrett to pray for me
And send a picture of mother, if you will
Say hello to Dad and shake his poor hardworking hand
And send a picture of mother, if you can”
Send a Picture of Mother, Johnny Cash
Verosimilmente, anche grazie all’acquisizione di questa autorevolezza, come sembrano confermare anche le tante tracce della Fotografia rilevate nella Canzone, il medium fotografico sembra continuare a confermarsi di essere un importante agente di interazione simbolica anche e, soprattutto, nel Mondo virtuale del web.
“Have you ever seen the stars at night and wonder
Why so bright (so bright)
Have you ever seen the sunset on a cloudy night
And wonder why tonight
And maybe there’s just one time with you
I want to remember for eternity, for eternity
Photographs taken like memories of you they disappear
Colors of your eyes they fade with time
They just can’t stay clear, yeah!
Fades like a photograph
Just want to bring you back
Have you ever seen the bottom of the ocean
From a plane, what a sight
Have you ever seen the sunrise
In the snow cap mountains from twilight
And maybe there’s just one time with you
I want to remember for eternity, for eternity
Photographs taken like memories of you they disappear
Colors of your eyes they fade with time
They just can’t stay clear
Photographs taken like memories of you they disappear
Colors of your eyes they fade with time
They just can’t stay clear, yeah!
Fades like a photograph
Just want to bring you back
Yeah, yeah whoaaa ooooh”
Fades Like a Photograph, Filter
La Fotografia tradizionale, così come quella evocata da una Canzone che ne parli, sembrano quindi riconfermare ancora una volta la loro capacità di fare leva sulla sfera motivazionale dei loro destinatari e sulle relative relazioni sociali veicolando anche nuove forme di percezione dello Spazio, del Tempo e degli universi valoriali di riferimento, con effetti rilevanti, “a valle”, anche sul fronte dell’orientamento finale all’azione.
“I’ve been looking so long at these pictures of you
That I almost believe that they’re real
I’ve been living so long with my pictures of you
That I almost believe that the pictures
Are all I can feel
Remembering you standing quiet in the rain
As I ran to your heart to be near
And we kissed as the sky fell in
Holding you close
How I always held close in your fear
Remembering you running soft through the night
You were bigger and brighter and wider than snow
And screamed at the make-believe
Screamed at the sky
And you finally found all your courage
To let it all go
Remembering you fallen into my arms
Crying for the death of your heart
You were stone white
So delicate
Lost in the cold
You were always so lost in the dark
Remembering you how you used to be
Slow drowned
You were angels
So much more than everything
Hold for the last time then slip away quietly
Open my eyes
But I never see anything
If only I’d thought of the right words
I could have held on to your heart
If only I’d thought of the right words
I wouldn’t be breaking apart
All my pictures of you
Looking so long at these pictures of you
But I never hold on to your heart
Looking so long for the words to be true
But always just breaking apart
My pictures of you
There was nothing in the world
That I ever wanted more
Than to feel you deep in my heart
There was nothing in the world
That I ever wanted more
Than to never feel the breaking apart
All my pictures of you”
Pictures of You, The Cure
Una conclusione che, a ben vedere, non sorprende affatto, considerando la forza d’urto emotiva e la valenza simbolica da sempre insita e veicolata da qualunque immagine, materiale o astratta che sia.
“Un azzurro scalzo in cielo
Il cielo matto di marzo e di quel nostro incontro
Al centro tu poggiata sui ginocchi
E il vento ed i capelli sui tuoi occhi
Qui l’ombra cade giù dalla tua mano
Un orizzonte di cani abbaia da lontano
Tu aggrappata alla ringhiera
Di una tenera e distratta primavera
Pomeriggio lento e un po’ svogliato
Maggio è andato via, un dito sotto il mento
E gli uccelli fuggono infilando il verde
Dove la città si perde
Sopra un foglio di carta vetrata
Luglio e tu sdraiata
Tu sporca di baci e sabbia
A cercar le labbra smisurate dell’estate sulle mie
In quest’altra stiamo insieme
E come ridi di gusto e fino a soffocarti
Io stringevo agosto e te
Bevendoti con gli occhi miei per non scordarti
E ancora tu tra file di alberi
Che cuciono colline d’uva bianca
E tu sei stata un giorno intero a bere vino
E un contadino col bicchiere in mano lì vicino
Foglie arrugginite in fondo al viale
E nuove voglie e tu qui sei venuta male
La tua faccia un po’ tirata
E una risata senza più allegria e incoscienza
L’aria acerba della domenica mattina
Sopra l’erba tu e lacrime di brina
Guance colorate mentre sbucci
Arance e stupide bugie
Resta lì
Non muoverti
Sorridi un po’
Adesso voltati
Fai così
Appoggiati
Non dire no
Amore guarda qui
Gennaio e il fiato grosso scalda le parole
Il sole andava giù, cielo di marmo rosso
Tu un po’ nera contro quella sera
Che scavava il nostro addio e scappava
La pioggia fina salta sopra i marciapiedi
Noia meschina e tu, tu guardi ma non vedi
Che è finita e tra le dita
Non ci sono che fotografie
Un azzurro scalzo in cielo
Il cielo matto di marzo e di quel nostro incontro
Al centro tu poggiata sui ginocchi
E gli occhi tuoi per sempre nei miei occhi”
Fotografie, Claudio Baglioni
Quale che sia, quindi, la loro dimensione, quella materiale, piuttosto che virtuale, come nel caso di “gemella” sonora, si conferma anche la loro potenziale centralità strategica nei moderni processi di comunicazione contemporanei.
“I can tell that they love my style
In the club we always bring a crowd
Leave your girl, she might be a while
I can see you in the corner staring
Mother fucker you should take a photo
Oh, no
I’m about to go yo
Shorty drop it low to pick it up she like a yo-yo
When I’m getting so much action I should be sponsored by GoPro
(GoPro)
Back with a little more Hennessy inside of my red solo
When I’m that crazy
Man I’m back baby
Everybody in the club say this track wavy
I get stacks daily
Man these jeans don’t faze me
I was about to catch a body but the DJ saved me
I can tell that they love my style
(Okay, okay)
In the club we always bring a crowd
(Okay, okay)
Leave your girl, she might be a while
(Okay, okay)
I can see in the corner staring
Mother fucker you should take a photo
(Take a photo)
I swear it’ll last longer if you take a photo
I swear it’ll last longer if you take a photo oh, no
Me ain’t got no ego
But someone always taking flicks and shit where ever we go
These mother fucking cameras on me like I’m Don Cheto
Limo full of white girls, I call that shit a kilo
They A class with them B cubs
And all they carry is C-notes
That model type that make a fake nigga wanna be me amigo
So welcome out to my town
You can swim and you can get down
Shit I’m steady walking on clouds
You should take a picture right now
I can tell that they love my style
(Okay, okay)
In the club we always bring a crowd
(Okay, okay)
Leave your girl, she might be a while
(Okay, okay)
I can see in the corner staring
Mother fucker you should take a photo
(Take a photo)
I swear it’ll last longer if you take a photo
I swear it’ll last longer if you take a photo
Let me show them how to get it
I’m been gone for a minute but I’m back
With a little bit of rap
And a little more bass inside of that Cadillac that shit slaps
Like a crazy ex in the middle of the club
When she hates your guts but wants you back
Damn you wiling baby girl but shit you fine you can sit on my lap
Okay, now I’m driving with a girl in my lap
And I’m swerving, swerving all over the map
And I’m turning heads everywhere I go like Tracie Morgan in a Walmart hat
Too soon, too soon, I know
But I crashed the whip so where the golf cart at?
Because if I’m not the greatest then I’m somewhere in the ballpark
I can tell that they love my style
(Okay, okay)
In the club we always bring a crowd
(Okay, okay)
Leave your girl, she might be a while
(Okay, okay)
I can see in the corner staring
Mother fucker you should take a photo
(Take a photo)
I swear it’ll last longer if you take a photo
I can tell that they love my style
(Okay, okay)
In the club we always bring a crowd
(Okay, okay)
Leave your girl, she might be a while
(Okay, okay)
I can see in the corner staring
Mother fucker you should take a photo
(Take a photo)
I swear it’ll last longer if you take a photo
I swear it’ll last longer if you take a photo”
Photo, Yonas
Una dimensione nella quale non sarebbe comunque verosimilmente più concepibile una sua limitazione d’utilizzo soltanto in funzione di mero e meccanico strumento di riproduzione iconografica del (s)oggetto reale originario.
Nella selva di relazioni del mondo contemporaneo la Fotografia, anche qualora sia intermediata da altri media, come nel caso della Canzone, si conferma, inoltre, come una componente nodale nella costruzione dell’immaginario collettivo. Tanto pervasiva e onnipresente quanto – ed è questo uno degli aspetti potenzialmente più critici – apparentemente ancora poco percepita come tale e, pertanto, paradossalmente altrettanto ancora poco temuta per la potenzialità degli effetti motivazioni e di spinta all’azione che, invece, potrebbe eventualmente comunque generare. Si pensi, ad esempio, all’eventualità di un utilizzo anche “soltanto” inconsapevolmente distorto, ovvero colposo, così come, all’opposto, ad un uso intenzionalmente malevolo di una qualsiasi istantanea riverberata o meno che sia in una altrettanto qualsiasi canzone e alle relative conseguenze dovute ad un’errata interpretazione del suo reale contenuto in termini di senso, valori, etc.
playlist
PHOTOGRAPHY through SONGS
In questa prospettiva, anche alla luce della diffusione e della massificazione planetaria dei new media, l’alto potenziale motivazionale delle canzoni, così come quello delle immagini fotografiche, con tutto il relativo carico di pathos che possono eventualmente veicolare e trasmettere, sembra persino suggerire l’urgenza di ulteriori forme di (ri)alfabetizzazione all’ascolto, così come alla visione, volte a diffondere e consolidare un uso più consapevole di questi come di altri media.
Una (ri)alfabetizzazione che, in ogni occasione utile, evidenzi l’esistenza costante di un pericolo interpretativo sia di fronte ad un “testo” visivo sia di un suo omologo canoro – ma non solo, pensando, ovviamente anche ad altri media – e alla necessità, “a valle” di questa eventuale errata lettura distorta, di disporre di strumenti interpretativi (tecnici, ma, soprattutto, culturali) correttivi o per lo meno di contenimento del relativo gradiente di rischio dovuto all’errata decodifica del messaggio contenuto e veicolato da qualsiasi immagine, materiale o astratta che sia: un’istantanea, un quadro, così come, più in generale, un’… idea.
Un pericolo che, oggettivamente, è ovviamente immanente nella natura stessa dell’atto di “traduzione” di significati veicolati da qualsiasi messaggio, a prescindere dai canali, dai media di riferimento. Pericolo tanto più insidioso allorché ci si trovi di fronte a due avversari già temibili in solitaria, quali la Fotografia e la Canzone, ancor più temibili qualora l’una si allei e eventualmente si “rispecchi” addirittura nell’altra, “rinforzandola” ulteriormente. Una circostanza ancor più temibile, considerando la subdola patente di autenticità che, anche inconsapevolmente, la Canzone, in questi casi, può eventualmente ”incollare” su una qualsiasi immagine che si “rispecchi” nel suo testo. Non è quindi mai eccessivo e/o superfluo insistere su tali questioni. In particolare, sull’eternamente discussa capacità o meno di “duplicare” il reale, non solo dei media visivi, e dei relativi automatismi produttivi di senso. Senza dimenticare l’azione di rielaborazione del Tempo e dello Spazio e, non ultima, la propensione simulatoria di qualsiasi media.
“All I want is a room with a view
A sight worth seeing, a vision of you
All I want is a room with view, oh-oh
I will give you my finest hour
The one I spent watching you shower
I will give you my finest hour, oh yeah
All I want is a photo in my wallet
A small remembrance of something more solid
All I want is a picture of you
Picture this, a day in December
Picture this, freezing cold weather
You got clouds on your lids and you’d be on the skids
If it weren’t for your job at the garage
If you could only oh-oh
Picture this, a sky full of thunder
Picture this, my telephone number
One and one is what I’m telling you, oh yeah
All I want is 20-20 vision
A total portrait with no omissions
All I want is a vision of you, oh-oh
If you can picture this, a day in December
Picture this, freezing cold weather
You got clouds on your lids and you’d be on the skids
If it weren’t for your job at the garage
If you could only oh-oh
Picture this, a sky full of thunder
Picture this, my telephone number
One and one is what I’m telling you
Get a pocket computer
Try to do what you used to do yeah!
Picture This, Blondie
La Fotografia, dunque, anche all’ombra della Canzone, prosegue, incessante, la sua azione di strategico agente di intermediazione della “realtà”, perennemente in equilibrio precario e oscillante tra le dimensioni di natura e artificio.
“They only want you when you’re seventeen,
When you’re 21, you’re no fun.
They take a Polaroid and let you go
Say they’ll let you know, so come on.”
Seventeen, Ladytron
Una connotazione che condivide, come ridetto, oltre che con la Canzone, con l’intero complesso sistema dei – molto meno mass e sempre più personal – media contemporanei.
Conseguentemente, anche la Canzone, analogamente alla Fotografia, sembra affermarsi sempre più, anche e non solo in rete, come un emblematico medium intermedia.
Roma, 8 Marzo 2022
G. Regnani
playlist
PHOTOGRAPHY through SONGS
gerardo.regnani@gmail.com
——-
————
SOLO TESTI DELLE CANZONI
——–
Looking through a photograph
Giving everybody fun
Facing the locality
Images melting into one
Fun is the key to your health
Turning pictures to your heart
Facing the locality
Images melting into one
And there are you
A mirror reflection
And I don’t know
I’m smiling
And there are you
A mirror reflection
And I don’t know
I’m smiling
Frozen to the bone
Older than a stone
Waves and water getting calm
Images melt into one
Looking through a photograph
Giving everybody fun
Facing the locality
Images melting into one
Fun is the key to your health
Turning pictures to your heart
Facing the locality
Images melting into one
And there are you
A mirror reflection
And I don’t know
I’m smiling
Frozen to the bone
Older than a stone
Waves and water getting calm
Images melt into one
The Photo Song, Holger Czukay
———
When I think back on all the crap I learned in high school
It’s a wonder I can think at all
And though my lack of education hasn’t hurt me none
I can read the writing on the wall
Kodachrome
They give us those nice bright colors
Give us the greens of summers
Makes you think all the world’s a sunny day, oh yeah
I got a Nikon camera
I love to take a photograph
So mama, don’t take my Kodachrome away
If you took all the girls I knew when I was single
And brought ‘em all together for one night
I know they’d never match my sweet imagination
Everything looks worse in black and white
Kodachrome
They give us those nice bright colors
They give us the greens of summers
Makes you think all the world’s a sunny day, oh yeah
I got a Nikon camera
I love to take a photograph
So mama, don’t take my Kodachrome away
Mama, don’t take my Kodachrome away
Mama, don’t take my Kodachrome away
Mama, don’t take my Kodachrome away
Mama, don’t take my Kodachrome
Mama, don’t take my Kodachrome
Mama, don’t take my Kodachrome away
Mama, don’t take my Kodachrome
Leave your boy so far from home
Mama, don’t take my Kodachrome away
Mama, don’t take my Kodachrome away
Kodachrome, Paul Simon
“Kodachrome” is a song by the American singer-songwriter Paul Simon. It was the lead single from his third studio album, There Goes Rhymin’ Simon (1973), released on Columbia Records. The song is named after Kodak’s now-discontinued reversal film brand Kodachrome.
——-
This is the clock up on the wall
This is the story of us all
This is the first sound of a new born child before he starts to crawl
This is the war that’s never won
This is the soldier and his gun
This is the mother waiting by the phone praying for her son
Pictures of you
Pictures of me
All upon your wall for the world to see
Pictures of you
Pictures of me
Remind us all of what we used to be
There is a drug that cures it all
Blocked by the governmental wall
We are the scientists inside the lab just waiting for the call
This earthquake weather has got me shaking
Inside I’m high up and dry
Pictures of you
Pictures of me
All upon your wall for the world to see
Pictures of you
Pictures of me
Remind us all of what we used to be
‘Cause there’s still me
Every secret moment
Every stolen promise you’ve been lead
Confess to me
All that lies between us
All that lies between you and me
We are the boxers in the ring
We are the bells that never sing
There is a title we cant win no matter how hard we must swing
Pictures of you
Pictures of me
All upon your wall for the world to see
Pictures of you
Pictures of me
Remind us all of what we could have been
Pictures of you
Pictures of me
All upon your wall for the world to see
Pictures of you
Pictures of me
Remind us all of what we could have been
What could have been
Pictures of you
Pictures of me
Remind us all of what we could have been
What could have been
We could have been
Pictures of You, The Last Goodnight
——
This is not a photograph – no
(This is not a photograph)
And these are not the Elysian Fields
(This is not a photograph)
This is not a bigot’s head, no
(This is not a photograph)
(This is not a photograph)
This is just a perpendicular line to the grain
(This is not a photograph)
This wants to be outside the cage of the age
(This is not a photograph)
This is not a bigot’s leg
(This is not a photograph)
(This is not a photograph)
This is Not a Photograph, The Mission of Burma
The Mission of Burma Story is a 2006 documentary about the band Mission of Burma and their 2002 “Inexplicable” tour, which saw the band reunite after a 19 year hiatus. The film premiered at the Independent Film Festival Boston on April 22, 2006.The documentary features interviews with Sonic Youth’s Thurston Moore and Lee Ranaldo, Moby (who covered the song “That’s When I Reach for My Revolver” for his album Animal Rights) Minutemen’s Mike Watt, and Cheap Trick’s Robin Zander. Rehearsal and concert footage of their 2002 tour are included in the film.
————
Ricorderò e comunque anche se non vorrai
Ti sposerò perché non te l’ho detto mai
Come fa male cercare, trovarti poco dopo
E nell’ansia che ti perdo ti scatterò una foto
Ti scatterò una foto
Ricorderò e comunque e so che non vorrai
Ti chiamerò perché tanto non risponderai
Come fa ridere adesso pensarti come a un gioco
E capendo che ti ho perso
Ti scatto un’altra foto
Perché piccola potresti andartene dalle mie mani
Ed i giorni dapprima lontani saranno anni
E ti scorderai di me
Quando piove i profili e le case ricordano te
E sarà bellissimo
Perché gioia e dolore han lo stesso sapore con te
Io vorrei soltanto che la notte ora velocemente andasse
E tutto ciò che hai di me di colpo non tornasse
E voglio amore e tutte le attenzioni che sai dare
E voglio indifferenza se mai mi vorrai ferire
E riconobbi il tuo sguardo in quello di un passante
Ma pure avendoti qui ti sentirei distante
Cosa può significare sentirsi piccolo
Quando sei il più grande sogno, il più grande incubo
Siamo figli di mondi diversi una sola memoria
Che cancella e disegna distratta la stessa storia
E ti scorderai di me
Quando piove i profili e le case ricordano te
E sarà bellissimo
Perché gioia e dolore han lo stesso sapore con te
Io vorrei soltanto che la notte ora velocemente andasse
E tutto ciò che hai di me di colpo non tornasse
E voglio amore e tutte le attenzioni che sai dare
E voglio indifferenza semmai mi vorrai ferire
Non basta più il ricordo
Ora voglio il tuo ritorno
E sarà bellissimo
Perché gioia e dolore han lo stesso sapore
Lo stesso sapore con te
Io vorrei soltanto che la notte ora velocemente andasse
E tutto ciò che hai di me di colpo non tornasse
E voglio amore e tutte le attenzioni che sai dare
E voglio indifferenza semmai mi vorrai ferire
E voglio indifferenza semmai mi vorrai ferire
Ti scatterò una foto, Tiziano Ferro
da Nessuno è solo, 2006
—————–
Everything went from bad to worse, money never changed a thing
Death kept followin’, trackin’ us down, at least I heard your bluebird sing
Now somebody’s got to show their hand, time is an enemy
I know you’re long gone
I guess it must be up to me
If I’d thought about it I never would’ve done it, I guess I would’ve let it slide
If I’d pay attention to what others were thinkin’, the heart inside me would’ve died
Well, I was just too stubborn to ever be governed by enforced insanity
Someone had to reach for the risin’ star
I guess it was up to me
Oh, the Union Central is pullin’ out, the orchids are in bloom
I’ve only got me one good shirt left and it smells of stale perfume
In 14 months I’ve only smiled once and I didn’t do it consciously
Somebody’s got to find your trail
I guess it must be up to me
It was like a revelation when you betrayed me with your touch
I’d just about convinced myself, nothin’ had changed that much
The old Rounder in the iron mask, he slipped me the master key
Somebody had to unlock your heart
He said it was up to me
Now, I watched you slowly disappear down into the officer’s club
I would’ve followed you in the door but I didn’t have a ticket stub
So I waited all night ‘til the break of day, hopin’ one of us could get free
Ho, when the dawn came over the river bridge
I knew it was up to me
The only decent thing I did when I worked as a postal clerk
Was to haul your picture down off the wall near the cage where I used to work
Was I a fool or not to protect your real identity?
You looked a little burned out, my friend
I thought it might be up to me
I met somebody face to face, I had to remove my hat
She’s everything I need and love but I can’t be swayed by that
It frightens me, the awful truth of how sweet life can be
But she ain’t gonna make a move
I guess it must be up to me
Now, we heard the Sermon on the Mount and I knew it was too complex
It didn’t amount to anything more than what the broken glass reflects
When you bite off more than you can chew, you got to pay the penalty
Somebody’s got to tell the tale
I guess it must be up to me
Dupree came in pimpin’ tonight to the Thunderbird Cafe
Crystal wanted to talk to him, I had to look the other way
Now, I just can’t rest without you, love, I need your company
But you ain’t a-gonna cross the line
I guess it must be up to me
There’s a note left in the bottle, you can give it to Estelle
She’s the one you been wonderin’ about, but there’s really nothin’ much to tell
We both heard voices for a while, now the rest is history
Somebody’s got to cry some tears
I guess it must be up to me
So go on, boys, and play your hands, life is a pantomime
The ringleaders from the county seat say you don’t have all that much time
And the girl with me behind the shades, she ain’t my property
One of us has got to hit the road
I guess it must be up to me
If we never meet again, baby, remember me
How my lone guitar played sweet for you that old-time melody
And the harmonica around my neck, I blew it for you, free
No one else could play that tune
You know it was up to me
Up to Me (Take 2, Remake), Bob Dylan
Il brano fa parte di Biograph, una raccolta di Bob Dylan pubblicata dalla Columbia Records il 7 novembre 1985. L’album ripercorre la carriera di Dylan dagli esordi nel 1961 all’album Shot of Love del 1981.
———-
I hold an image of the ashtray girl
Of cigarette burns on my chest
I wrote a poem that described her world
And put our friendship to the test
And late at night whilst on all fours
She used to watch me kiss the floor
What’s wrong with this picture?
What’s wrong with this picture?
Farewell the ashtray girl
Forbidden snowflake
Beware this troubled world
Watch out for earthquakes
Goodbye to open sores
To broken semaphore
You know we miss her
We miss her picture
Sometimes it’s fated
Disintegrate it
For fear of growing old
Sometimes it’s fated
Assassinated
For fear of growing old
Farewell the ashtray girl
Angelic fruitcake
Beware this troubled world
Control your intake
Goodbye to open sores
Goodbye and furthermore
You know we miss her
We miss her picture
Sometimes it’s fated
Disintegrate it
For fear of growing old
Sometimes it’s fated
Assassinated
For fear of growing old
Hang on
Though we try
It’s gone
Hang on
Though we try
It’s gone
Sometimes it’s fated
Disintegrate it
For fear of growing old
Sometimes it’s fated
Assassinated
For fear of growing old
Can’t stop growing old
Can’t stop growing old
Can’t stop growing old
Can’t stop growing old
Can’t stop growing old
This Picture, Placebo
———
State the obvious, I didn’t get my perfect fantasy
I realize you love yourself more than you could ever love me
So go and tell your friends that I’m obsessive and crazy
That’s fine, you won’t mind if I say
By the way
I hate that stupid old pickup truck you never let me drive
You’re a redneck heartbreak who’s really bad at lying
So watch me strike a match on all my wasted time
As far as I’m concerned, you’re just another picture to burn
There’s no time for tears
I’m just sitting here planning my revenge
There’s nothing stopping me
From going out with all of your best friends
And if you come around saying sorry to me
My daddy’s gonna show you how sorry you’ll be
‘Cause I hate that stupid old pickup truck you never let me drive
You’re a redneck heartbreak who’s really bad at lying
So watch me strike a match on all my wasted time
As far as I’m concerned, you’re just another picture to burn
And if you’re missing me, you’d better keep it to yourself
‘Cause coming back around here would be bad for your health
‘Cause I hate that stupid old pickup truck you never let me drive
You’re a redneck heartbreak who’s really bad at lying
So watch me strike a match on all my wasted time
In case you haven’t heard, I really, really hate that
Stupid old pickup truck you never let me drive
You’re a redneck heartbreak who’s really bad at lying
So watch me strike a match on all my wasted time
As far as I’m concerned, you’re just another picture to burn
Burn, burn, burn, baby, burn
Just another picture to burn
Baby, burn
Picture To Burn, Taylor Swift
—————-
Hermit crabs and cowry shells
Crush beneath his feet as he comes towards you
He’s waving at you
Lift him up to see what you can see
He begins his focusing
He’s aiming at you
And now he has cutaways from memories
And close-ups of anything that
He has seen or even dreamed
And now he’s finished focusing
He’s imagining lightning
Striking sea sickness
Away from here
Look who’s laughing now that you’ve wasted
How many years and you’ve barely even tasted
Anything remotely close to
Everything you’ve boasted about
Look who’s crying now
Driftwood floats, after years of erosion
Incoming tide touches roots to expose them
Quicksand steals my shoes
Clouds bring the f-stop blues
Look who’s laughing now that you’ve wasted
How many years and you’ve barely even tasted
Anything remotely close to
Everything you’ve boasted about
Look who’s crying now
Jack Johnson, F-Stop Blues
——-
I have a secret I want to tell you
Each time that I close my eyes
I can feel you
I run away with my imagination
And I am blinded by your light
You fill up the room
Ooh whoa oh
I have a secret I need to tell you
Exquisite visions fill up my mind
Do you remember me?
Taking pictures of you as the light came through
You were running away
And I asked you for a place to stay
Do you remember me, taking pictures of you
Taking pictures of you
Now, I have a secret I need to tell you
I have been true, and I needed no clue
We live in such extraordinary times
Exquisite visions fill up my mind
Do you remember me?
Taking pictures of you as the light came through
You were running away
And you asked me for a place to stay
Do you remember me?
Taking pictures of you
Such a wonderful thing to do
Taking Pictures Of You, The Kooks
————–
A white house, a white room
The program of today
Lights on, switch on
Your eyes are far away
The map represents you
And the tape is your voice
Follow all along you
Till you recognize the choice
I take pictures
Photographic pictures
Bright light, dark room
Bright light, dark room
I said I’d write a letter
But I never got the time
And looking to the day
I mesmerize the light
The years I spend just thinking
Of a moment we both knew
A second boss looking into
It seems it can’t be true
I take pictures
Photographic pictures
Bright light, dark room
Bright light, dark room
Photographic, Depeche Mode
————
“Indochina, Capa jumps Jeep
Two feet creep up the road
To photo, to record, meat lumps and war
They advance as does his chance, ohh
Very yellow-white flash
A violent wrench grips mass
Rips light, tears limbs like rags
Burst so high, finally Capa lands
Mine is a watery pit
Painless with immense distance
From medic, from colleague, friend, enemy, foe
Him five yards from his leg
From you Taro, oh
Do not spray into eyes
I have sprayed you into my eyes
3:10 p.m.
Capa pends death, quivers, last rattles, last chokes
All colours and cares glaze to grey
Shriveled and stricken to dots
The left hand grasps what the body grasps not, ohh
Le photographe est mort
3.1415, alive no longer my amour
Faded for home May of ’54
Doors open like arms, my love
Painless with a great closeness
To Capa, to Capa Capa dark after nothing
Re-united with his leg
And with you, Taro, oh
Taro, ohh
Do not spray into eyes
I have sprayed you into my eyes
Hey, Taro!
Traro, Alt-J
Taro fa riferimento a Gerda Taro, lo pseudonimo adottato da Gerda Pohorylle, un’ebrea polacca che fuggì dal nazismo, lasciando Parigi negli anni ’30. Legata a Endre Friedmann, fotografo freelance meglio conosciuto come Robert Capa. Muore a soli 26 anni, travolta da un carro armato. La canzone degli Alt-J inizia dalla fine, e cioè dalla morte di Robert Capa nel maggio 1954: Capa perse prima una gamba e pochi minuti dopo addirittura la vita a causa di una mina sulla quale saltò in aria durante un reportage sulla prima guerra d’Indocina.
———–
I used to wake up in the morning
I always feel so glad
I got so sick of having sleepless nights
I went and told my dad
He said, “Son, now here’s some little somethings”
And stuck them on my wall
And now my nights ain’t quite so lonely
In fact I don’t feel bad at all (I don’t feel bad at all)
Pictures of Lily that make my life so wonderful
Pictures of Lily that let me sleep at night
Pictures of Lily that solved my childhood problem
Pictures of Lily, they make me feel alright
Pictures of Lily (pictures of Lily)
Pictures of Lily (Lily, oh Lily)
Pictures of Lily (Lily, oh Lily)
Pictures of Lily (pictures of Lily)
Pictures of Lily, pictures of Lily
Pictures of Lily, pictures of Lily
And then one day things weren’t so fine
I fell in love with Lily
I asked my dad where Lily I could find
He said, “Don’t be silly”
“She’s been dead since 1929”
Oh, how I cried that night
If only I’d been born in Lily’s time
It would have been alright
There were always pictures of Lily to help me sleep at night
Pictures of Lily to help me feel alright
‘Cause me and Lily are together in my dreams (my mind)
And I was wonderin’, mister, have you ever seen?
Pictures of Lily to help you sleep at night
Pictures of Lily to help you feel alright
‘Cause me and Lily are together in my dreams
And I was wonderin’, mister, have you ever seen
Pictures of Lily?
Pictures of Lily, The Who
———–
“I think images are worth repeating
Images repeated from a painting
Images taken from a painting
From a photo worth re-seeing
Some say images have no feeling, I think there’s a deeper meaning
I love multiplicity of screenings
Things born anew display new meanings
I think images are worth repeating and repeating and repeating
I don’t think I’m old or modern, I don’t think I think I’m thinking
It doesn’t matter what I’m thinking
It’s the images that are worth repeating
Images
Those images
Images
Those images
If you’re looking for a deeper meaning, I’m as deep as this high ceiling
If you think technique is meaning, you might find me very simple
You might think that images boring
Cars and cans and chairs and flowers
I think that it bears repeating the images upon the ceiling
I love images worth repeating and repeating and repeating
Images
Those images
Images
Those images”
Images, Songs for Drella [Andy Warhol, N.d.R.], John Cale & Lou Reed
Songs for Drella è un concept album di Lou Reed e John Cale, entrambi ex componenti della storica rock band The Velvet Underground, pubblicato nel 1990 dalla Sire Records. È dedicato alla memoria dell’artista Andy Warhol, loro amico e mentore nonché produttore dell’album di debutto della band, che era da poco scomparso. Il nome Drella era uno dei suoi soprannomi, non molto amato dallo stesso Warhol in realtà, ottenuto dall’incrocio tra Dracula e Cenerentola (in inglese Cinderella), come riferimento scherzoso al forte polarismo caratteriale che lo contraddistingueva.
————-
I’ve seen you in the mirror
When the story began
And I fell in love with you.
I love yer mortal sin
Yer brains are locked away
But I love your company
I only ever leave you
When you got no money
I got no emotions for anybody else
You better understand
I’m in love with myself, myself
My beautiful self
I’ve no feeling, no feeling, no feeling
For anybody else
Hello and goodbye
And a run around Sue
You follow me around
Like a pretty pot of glue
I kick you in the head
You got nothing to say
Get out of the way
‘Cause I gotta get away
You never realize
I take the piss out of you
You come up and see me
And I’ll beat you black and blue okay
I’ll send you away
I got no feeling, no feeling, no feeling
For anybody else
Except for myself
My beautiful self-ish
There ain’t no moonlight
After midnight
I see you selling people
Out looking for delight
Well I’m so happy
I’m feeling so fine
I’m watching all the rubbish
You’re wasting my time
I look around your house
And there’s nothing to steal
I kick you in the brains
When you get down to kneel and pray
You pray to your God
I’ve no feeling, no feeling, I got no feeling
For anybody else
I’ve no feeling, no feeling, no feeling
For anybody else
Except for myself
Your daddy’s gone away
Be back another day
See his picture hanging on your wall
No Feelings, Sex Pistols
————-
Guardo una foto di mia madre
era felice avrà avuto tre anni
stringeva al petto una bambola
il regalo più ambito
Era la festa del suo compleanno
un bianco e nero sbiadito
Guardo mia madre a quei tempi e rivedo
il mio stesso sorriso
E pensare a quante volte
l’ho sentita lontana
E pensare a quante volte…
Le avrei voluto parlare di me
chiederle almeno il perché
dei lunghi ed ostili silenzi
e momenti di noncuranza
puntualmente mi dimostravo inflessibile
inaccessibile e fiera
intimamente agguerrita
temendo una sciocca rivalità
Guardo una foto di mia madre
era felice avrà avuto vent’anni
capelli raccolti in un foulard di seta
ed una espressione svanita
Nitido scorcio degli anni sessanta
di una raggiante Catania
la scruto per filo e per segno e ritrovo
il mio stesso sguardo
E pensare a quante volte
l’ho sentita lontana
E pensare a quante volte…
Le avrei voluto parlare di me
chiederle almeno il perché
dei lunghi ed ostili silenzi
e di quella arbitraria indolenza
puntualmente mi dimostravo inflessibile
inaccessibile e fiera
intimamente agguerrita temendo
l’innata rivalità
Le avrei voluto parlare di me
chiederle almeno il perché……
Le avrei voluto parlare di me
chiederle almeno il perché ……
Bianco E Nero, Carmen Consoli
————-
We are the crowd, we’re c-comin’ out
Got my flash on, it’s true
Need that picture of you, it’s so magical
We’d be so fantastical
Leather and jeans, garage glamorous
Not sure what it means
But this photo of us, it don’t have a price
Ready for those flashing lights
‘Cause you know that, baby, I
I’m your biggest fan, I’ll follow you until you love me
Papa-paparazzi
Baby, there’s no other superstar, you know that I’ll be
Your papa-paparazzi
Promise I’ll be kind
But I won’t stop until that boy is mine
Baby, you’ll be famous, chase you down until you love me
Papa-paparazzi
I’ll be your girl backstage at your show
Velvet ropes and guitars
Yeah, ‘cause you’re my rock star in between the sets
Eyeliner and cigarettes
Shadow is burnt, yellow, dance and we turn
My lashes are dry
Purple teardrops I cry, it don’t have a price
Loving you is cherry pie
‘Cause you know that, baby,
I’m your biggest fan, I’ll follow you until you love me
Papa-paparazzi
Baby, there’s no other superstar, you know that I’ll be
Your papa-paparazzi
Promise I’ll be kind
But I won’t stop until that boy is mine
Baby, you’ll be famous, chase you down until you love me
Papa-paparazzi
Real good, we dance in the studio
Snap, snap to that shit on the radio
Don’t stop for anyone
We’re plastic, but we still have fun!
I’m your biggest fan, I’ll follow you until you love me
Papa-paparazzi
Baby, there’s no other superstar, you know that I’ll be
Your papa-paparazzi
Promise I’ll be kind
But I won’t stop until that boy is mine
Baby, you’ll be famous, chase you down until you love me
Papa-paparazzi
Paparazzi, Lady Gaga
Paparazzi è un singolo di Lady Gaga del 2009. Quinto e ultimo singolo dell’album d’esordio The Fame.
————
“I found this photograph
Underneath the broken picture glass
Tender face of black and white
Beautiful, a haunting sight
Looked into an angel’s smile
Captivated all the while
From the hair and clothes she wore
I’d place her in between the wars
Was she willing when she sat
And posed the pretty photograph?
A big smile for the camera
How did she know?
The moment could be lost forever
Forever more
I found this photograph
Stashed between the old joist walls
In a place where time is lost
Lost behind, where all things fall
Broken books and calendars
Letters script in careful hand
Music too, a standard tune by
The television’s just a dream
The radio, the silver screen
A big smile for the camera
How did she know?
The moment could be lost forever
Photograph, R.E.M.
R.E.M.with Natalie Merchant (Natalie Merchant, Michael Stipe, Mike Mills, Peter Buck, Bill Berry). Born to Choose is a compilation album, released in 1993 on Rykodisc. It was released as a benefit album, with proceeds going to support NARAL, the Brooklyn Women’s Anti-Rape Exchange, and Women’s Health Action and Mobilization.
————–
Oh brother, I can’t, I can’t get through
I’ve been trying hard to reach you ‘cause I don’ know what to do
Oh brother, I can’t believe it’s true
I’m so scared about the future, and I wanna talk to you
Oh, I wanna talk to you
You can take a picture of something you see
In the future where will I be?
You can climb a ladder up to the sun
Or a write a song nobody has sung
Or do something that’s never been done
Are you lost or incomplete?
Do you feel like a puzzle, you can’t find your missing piece?
Tell me, how do you feel?
Well, I feel like they’re talking in a language I don’t speak
And they’re talking it to me
So you take a picture of something you see
In the future where will I be?
You can climb a ladder up to the sun
Or write a song nobody has sung
Or do something that’s never been done
Or do something that’s never been done
So you don’t know where you’re going and you wanna talk
And you feel like you’re going where you’ve been before
You tell anyone who’ll listen, but you feel ignored
Nothing’s really making any sense at all, let’s talk
Let’s talk, let’s talk, let’s talk
Talk, Coldplay
———-
Chissà cosa mormora il vento stasera col suo lamento
Dietro la porta laggiù
Di già il caminetto s’è spento
Io chiudo gli occhi e rammento gli amori di gioventù
Di voi che resta, antichi amori, giorni di festa, teneri ardori
Solo una mesta foto ingiallita fra le mie dita
Di voi che resta, sguardi innocenti, lacrime e risa e giuramenti
Solo sepolto in un cassetto qualche biglietto
Sere d’aprile, sogni incantati, capelli al vento, baci rubati
Che resta dunque di tutto ciò, ditemi un po’
Rivedo un viso, mormoro un nome, ma non ricordo quando né come
Penso a un villaggio dove non so se tornerò
Mai più mano con mano nel buio
Stupiti d’essere due felici senza perché
Mai più fiori nascosti nel libro
Il cui profumo ci inebria ma presto evapora, ahimè
Di voi che resta, antichi amori, grandi segreti, complici cuori
Solo nel petto, male guarita una ferita
Di voi che resta, parole audaci, carezze caste, timide braci
Solo una cenere che più non fuma ma si consuma
Chiari di luna, dolci sentieri e tu perduta anima di ieri
Perché sparisti? Chi ti rubò? Dimmelo un po’
Solo un motivo risento ancora di un fuggitivo disco d’allora
E a un luogo penso dove non so se tornerò
Che cosa resta, Franco Battiato (da Fleur 1999)
———-
I couldn’t quote you no Dickens, Shelley or Keats
‘Cause it’s all been said before
Make the best out of the bad, just laugh it off, ha
You didn’t have to come here anyway
So remember, every picture tells a story, don’t it
Every picture tells a story, don’t it
Every picture tells a story, don’t it
Every picture tells a story, Rod Stewart
—————-
Black roses laced with silver
By a broken moon.
Ten million stars
And the whispered harmonies of leaves.
We werer these.
Beside a dried up fountain
Lie five dusty tomes
With faded pasted pictures
Of love’s reverie.
Across each cover is written,
“Herein are Photos of Ghosts”
Of ghosts, of ghosts,
Of the days we ran and the days we sang.
Photos of Ghosts, Premiata Forneria Marconi
————–
“Ain’t found a way to kill me yet
Eyes burn with stinging sweat
Seems every path leads me to nowhere
Army green was no safe bet
The bullets scream to me from somewhere
You know he ain’t gonna die
No, no, no, you know he ain’t gonna die
You know he ain’t gonna die
No, no, no, you know he ain’t gonna die
Walkin’ tall machine gun man
They spit on me in my homeland
Gloria sent me pictures of my boy
My Buddy’s breathin’ his dyin’ breath
Oh god, please won’t you help me make it through?
You know he ain’t gonna die
No, no, no you know he ain’t gonna die”
Rooster, Alice in Chains
Rooster è un singolo del gruppo musicale statunitense Alice in Chains, pubblicato il 22 febbraio 1993 come quarto estratto dal secondo album in studio Dirt. La canzone fu scritta dal chitarrista Jerry Cantrell per il padre, soprannominato appunto Rooster e che aveva combattuto la guerra del Vietnam.
————-
My eyes are ready,
They’re focusing on you.
I’m watching every move and all you do.
I see you everywhere,
I’m here and now I’m there.
Nowhere you can hide, you’re still in view.
And when the shutter’s open,
Images on my screen,
Sent to the people waiting,
People you’ve never seen, ‘cause
I am a camera,
Looking at pictures of you.
I am a camera.
SMILE,
Now you see me, now you don’t.
I’m always working,
At night and in the day.
I’m your security, that’s what they say.
And if you think you’re free,
Then turn your back on me.
I’ll catch you as you look the other way.
And when the shutter’s open,
Images on my screen,
Sent to the people waiting,
People you’ve never seen, ‘cause
I am a camera,
Looking at pictures of you.
I am a camera.
SMILE,
Now you see me, now you don’t.
I Am a Camera, Gentle Giant
————-
There’s a photograph in a haunted room
Filled with memories that have gone too soon
And as i pass by everyday
I say why does it make me feel this way
There is life in the setting sun
And you know I think that it should go on
But as it turns around everyday
I say why does it make me feel this way
Why does it make me feel this way
Laughing sun and laughing moon
I think they should be
And i want to be too
But as it turns out i have to say
Why does it make me feel this way
Why does it make me feel this way
Why does it make me feel this way
Photograph, Mick Harvey
————–
One, two, three, four
A picture tells a thousand words, some of them were mine
Combing through the evidence, afraid of what we’ll find
The sun could lift us up, should this thunder ever stop
There’s no over, there’s no under, there’s no shame
Picture of love, we were a picture of love
The measure of our years, so deep and wide
Picture of hope, we were a picture of hope
Standing close together, side by side (yeah)
If we let the darkness of these times break us
Oh-ho-ho, that would truly be the crime
Did I cause the sadness in your eyes?
Oh, allow me, please, to ease your troubled mind
Picture of love, we were a picture of love
The measure of our years, so deep and wide
Picture of hope, we were a picture of hope
Standing close together, side by side
Strangers, they walk past with eyes of one-way glass
Thinkin’ what’s hidden will someday pass
Somewhere down below, the will to not let go
Our hearts fit together ‘cause they’re broken, whoa-oh
Picture of love, we were a picture of love
The measure of our years, so deep and wide
Picture of hope, we were a picture of hope
Standing close together, side by side, yeah
Picture of love, we were a picture of love
The measure of our years, so deep and wide
Picture of hope, we were a picture of hope
Standing close together, side by side
Yeah
Picture, Edder Vedder ft. Elton John
Picture è un brano tratto da Earthling, il terzo album in studio del compositore e cantante americano Eddie Vedder. L’album è stato pubblicato l’11 Febbraio 2022 da Republic.
—————-
“There she is among her children
Full of paintings
Going round and round the houses”
She Is Not, David Sylvian
————–
Sitting in my bedroom tonight
Thinking of how to change your mind
Since you walked out my life again
Yeah
So I strike a pose and tilt my chin
And hold the light to suit my skin
Your favorite t-shirt on again
Counting hours
Counting lies
Three, two, one
And I smile
Taking pictures of myself, self, self
Taking pictures of myself, self self
Guess I’m reaching out to be assured
All I wanted was to be adored
Now you’re telling me I’m vain, vain, vain yeah
But you don’t feel my pain, pain, pain
Facing life upon the shelf, shelf, shelf
Taking pictures of myself, self, self
Taking pictures of myself
Taking pictures of myself
Taking pictures of myself
Taking pictures of myself oh oh
I’ll post it up in black and white
With a depressing quote on my life
So that you see what I’m going through
Yeah
This is desperation at it’s best
A conversation to be left
But all my pride was burned by you
Counting days
Counting takes
Three, two, one
I’m awake
Taking pictures of myself, self, self
Taking pictures of myself, self self
Guess I’m reaching out to be assured
All I wanted was to be adored
Now you’re telling me I’m vain, vain, vain yeah
But you don’t feel my pain, pain, pain
Facing life upon the shelf, shelf, shelf
Taking pictures of myself, self, self
Taking pictures of myself
Taking pictures of myself
Taking pictures of myself
Taking pictures of myself oh oh
Taking pictures of myself, self, self
Taking pictures of myself, self self
Guess I’m reaching out to be assured
All I wanted was to be adored
Now you’re telling me I’m vain, vain, vain yeah
But you don’t feel my pain, pain, pain
Facing life upon the shelf, shelf, shelf
Taking pictures of myself, self, self
Hey, what you looking at?
Hey, what you looking at?
Hey, what do you looking at?
Hey, what do you looking at? (Taking pictures of myself)
Hey, what you looking at? (Taking pictures of myself)
Hey, what you looking at? (Taking pictures of myself)
Hey, what you looking at? (Taking pictures of myself)
Hey, what you looking at? (Taking pictures of myself)
Taking pictures of myself
Taking pictures of myself
Taking pictures of myself oh
Selfies, Nina Nesbitt
———–
I remember when the days were long
And the nights when the living room was on the lawn
Constant quarreling, the childish fits
And our clothes in a pile on the ottoman
All the slander and double-speak
Were only foolish attempts to show you did not mean
Anything but the blatant proof was
Your lips touching mine in the photobooth
And as the summer’s ending
The cool air will put your hard heart away
You were so condescending
And this is all that’s left
Scraping paper to document
I’ve packed a change of clothes and it’s time to move on
Cup your mouth to compress the sound
Skinny dipping with the kids from a nearby town
And everything that I said was true
As the flashes blinded us in the photobooth
Well, I lost track, and then those words were said
You took the wheel and you steered us into my bed
Soon we woke and I walked you home
And it was pretty clear that it was hardly love
And as the summer’s ending
The cool air will rush your hard heart away
You were so condescending
And this is all that’s left
Scraping paper to document
I’ve packed a change of clothes and it’s time to move on
And as the summer’s ending
The cool air will rush your hard heart away
You were so condescending
As the alcohol drained the days
And as the summer’s ending
The cool air will rush your hard heart away
You were so condescending
And this is all that’s left
The empty bottles, spent cigarettes
So pack a change of clothes, ‘cause it’s time to move on
Photobooth, Death Cab for Cutie
————–
I’m itchin’ on a photograph
Yeah I’m scratching on a thermostat
Yeah I’m giving up on looking back
Yeah I’m letting go of what I had
Yeah I’m itchin’ on a photograph
Yeah I’m scratching on a thermostat
Yeah I’m letting go all of that I had
Yeah I’m itchin’ on a photograph
Feel the rain come down and you know now
Put the fire out, you’ll burn
Ever wonder how you can see now
That this landing ground is so
You know, you know, you know,
Yeah I’m waiting on my mum and dad
Yeah I’m swinging on a branch that’ll last
Yeah I’m going up then falling back
Yeah I’m itchin’ on a photograph
Feel the rain come down and you know now
Put the fire out, you’ll burn
Ever wonder how you can see now
At this landing ground and it’s all while you were sleeping
Yeah it’s all while you were
Yeah I’m itchin’ on a photograph
Yeah I’m scratching on a thermostat
Yeah I’m letting go of all that I had
Yeah I’m living now and living last
Yeah I’m itchin’ on a photograph
Yeah I’m scratching on a thermostat
Yeah I’m letting go of what I had
Yeah I’m living now and living loud
Itchin’ On A Photograph, Grouplove
————-
“Lei fa “M’ama non m’ama” con un quadrifoglio (eh)
Noi testardi come onde su uno scoglio (si)
E tu vieni ma poi non rimani mai (eh)
Eravamo querce, mo’ siamo bonsai (eh)
Ascolto il ticchettio di pioggia sul tettino (si)
In lontananza di sirene: “Ni-no, ni-no” (eh) […]
Voglio un’ora d’aria ed una nuova serie
Fammi una foto e non vedere come viene
Ti dico “Ciao” sopra a un Ciao
Smezziamoci una margherita e usciamo a bere
Ho i tuoi occhi rossi in tasca sul rullino
Piango senza fare pezza in motorino
Ma tanto io e te, mai negativi, si
Usciamo fuori bene
Come una fotografia
Come una fotografia
Come una fotografia
Come una fotografia […]
Ho preso un disco solo per la copertina
Mille messaggi, sempre la stessa faccina
Ma se non usi i social nessuno si fida (ah)
La moda è bella, ma ci rende tutti uguali […]
Fammi una foto e non vedere come viene […]
Andiamo al cinema all’aperto con il cuore un po’ scoperto […]
E mentre non mi guardi ti scatto una foto
E quando poi ti sposti ti do un bacio a vuoto […]
Come una fotografia […]
Fotografia […]”
Fotografia, Francesca Michielin & Fabri Fibra feat. Carl Brave
————-
Yesterday I felt the wind blowing ‘round my shoulder
Feel like I’m getting older
Still I can’t forget your face
Separated by a million miles of ocean
My heart still feels emotion
Even in this lonely place
Old photographs and places I remember
Just like a dying ember
That’s burned into my soul
Even though we walk the diamond-studded highways
It’s the country lanes and byways
That makes us long for home
Lately I just find my mind has turned to dreamin’
Making plans and scheming
How I’m gonna get back home
But deep down inside I know it’s really hopeless
This road I’m on is endless
We climb our mountains all alone
That makes us long
For home
Old Photographs, Jim Capaldi
————
Now there’s a girl about town
I’d like to know
I’d like to slip away with you
And if you said you love me
How could I mind?
Is there another side to everything you do?
Take in the country air, you’ll never win
Gentlemen take polaroids
They fall in love, they fall in love
Breathe life into me
Spin me around
And I’ll just sit and wonder why
It’s just a foreign town with a foreign mind
Why is everything so cut and dry?
The taste of country air, you’ll never know
Gentlemen take polaroids
They fall in love, they fall in love
Take in the country air, you’ll never win
Gentlemen take polaroids
They fall in love, they fall in love
Gentlemen Take Polaroids, Japan
————
If you want it (ooh, ooh)
You can have it (ooh, ooh)
But you gotta learn to reach up there and grab it (ooh, ooh)
‘Cause everybody wants some love (oh baby)
Shootin’ from the stars above (oh baby)
And though my heart would break, it’s more than I can take
I can never get enough
If you need it (ooh, ooh)
You should show it (ooh, ooh)
‘Cause you might be so monastic that you blow it (ooh, ooh)
‘Cause everybody wants some hope (oh baby)
Something they can barely know (oh baby)
And though my heart would break, it’s more than I could take
I can never let it go
It’s in the photograph
It’s in the photograph
It’s in the photograph of love
‘Cause everybody wants a dream (oh baby)
Something they can barely see (oh baby)
And though my heart would break, it’s more than I could take
I could never let it be
It’s in the photograph
It’s in the photograph
It’s in the photograph of love
If you blew it (ooh, ooh)
Don’t reject it (ooh, ooh)
Just sit drawing up the plans and re-erect it
Just sit drawing up the plans and re-erect it
Just sit drawing up the plans and re-erect it
Photograph, Weezer
————
Uhe, no guarda la fotografia
Sembra neanche un ragazzino
Io, io son quello col vino
Lui, lui è quello senza motorino
Così adesso che è finito tutto e sono andati via
E la pioggia scherza con la saracinesca della lavanderia
No io aspetto solo che magari l’acqua non se lo lavi via
Quel segno del gesso di quel corpo che han portato via
E tu maresciallo che hai continuato a dire andate tutti via
Andate via che non c’è più niente da vedere niente da capire
Credo che ti sbagli perché un morto di soli tredici anni
è proprio da vedere perché la gente sai magari fa anche finta
Però le cose è meglio fargliele sapere.
Guarda la fotografia
Sembra neanche un ragazzino
Io son quello col vino
Lui è quello senza motorino
Era il solo a non voler capire d’esser stato sfortunato
Nascere in un paese dove i fiori han paura e il sole è avvelenato
E sapeva quanto poco fosse un gioco… la sua faccia nel mirino
La… ohi… la… da… daradan… daradan… daradan…
è finita la pioggia tutto il gesso se l’è portato via
Lo so che ti dispiace maresciallo, ma appoggiato alla lavanderia
Era il mio di figlio, e forse è tutta colpa mia perché
Perché come in certi malgoverni se in famiglia il padre ruba
Anche il figlio a un certo punto vola via
E così lui non era lì per caso no. Anche lui sparava e via
Ma forse il gioco era già stanco e non si è accorto neanche che moriva
Guarda la fotografia
Sembra neanche un ragazzino
Io son quello col vino
Lui è quello senza motorino
Guarda la fotografia
Sembra neanche un ragazzino
Io son quello col vino
Lui è quello senza motorino
La fotografia la fotografia la fotografia
Tutto il resto è facce false della pubbliciteria
Tutto il resto è brutta musica fatta solamente con la batteria
Tutto il resto è sporca guerra stile stile mafieria
La fotografia tu che sei famoso, firma firma per piacere la fotografia.
Enzo Iannacci, La fotografia
Guarda la fotografia è il quindicesimo album in studio di Enzo Jannacci. Gli arrangiamenti sono stati curati da Celso Valli. È stato pubblicato dopo la sua seconda partecipazione al Festival di Sanremo, dove, con La fotografia, ha ottenuto il Premio della Critica: per l’abbinamento internazionale previsto dall’edizione del 1991, Jannacci scelse l’attrice tedesca Ute Lemper, la cui versione in lingua inglese chiude l’ascolto di questo stesso album.
————
Hit her with a hammer
Teeth smashed in
Red tongues twitching
Look inside a skeleton
My fingers sting
Where I feel your fingers have been
Ghostly fingers
Moving my limbs
Oh God, I miss you
Oh God, I miss you
Oh God, I miss you
Oh God, I miss you
Oh God, I miss you
Daddy’s in the corner
Rattling his keys
Mummy’s in the doorway
Trying to leave
Nobody’s listening
Nobody’s listening
Nobody’s listening
Oh God, I miss you
Oh God, I miss you
Oh God, I miss you
The Piano, PJ Harvey
—————
Is there a part of you in my Photograph?
I think there is
Some part of you smiles out at me
I just want my life to be good
I must say you make me constantly aroused
It’s the way you’re always smiling
And your lips, they’re as smooth as oil
And your skin is always shining
My life’s so bent for ever
My mouth on your tongue, it goes away
And here I come
There’s something in the way you look at me
And the way you’re always smiling
And your lips, they’re as smooth as oil
And your skin is always shining
My life’s so bent for ever
My mouth on your tongue, it goes away
And here I come
So what if I carry
Your photo
Around with me everywhere?
I don’t care
It’s not such a bad thing to do
And so, I’ve tried
And I’ve tried to do
What you told me to do
I’ve tried, I’ve tried, I’ve tried to forget about you
Oh, I’ve tried, I’ve tried, I’ve tried, I’ve trie-oh oh oh…
Photograph, Eagle Seagull
———–
Remember that tanktop you bought me
You wrote “you’re gorgeous” on it
You took me to your rented motor car
And filmed me on the bonnet
You got me to hitch my knees up
And pulled my legs apart
You took an instamatic camera
And pulled my sleeves around my heart
Because you’re gorgeous
I’d do anything for you
Because you’re gorgeous
I know you’ll get me through
You said my clothes were sexy
You tore away my shirt
You rubbed an icecube on my chest
Snapped me till it hurt
You said I wasn’t cheap
You paid me 20 pounds
You promised to put me in a magazine
On every table in every lounge
Because you’re gorgeous
I’d do anything for you
Because you’re gorgeous
I know you’ll get me, know you’ll get me through
Know you’ll get me through
Know you’ll get me through
Know you’ll get me, know you’ll get me through
I know you’ll get me, know you’ll get me
Know you’ll get me through
Because you’re gorgeous
I’d do anything for you
Because you’re gorgeous
I know you’ll get me, know you’ll get me through
Know you’ll get me through
You’re Gorgeous, Babybird
————-
Giacché la fotografia ci dà tutte le garanzie
d’esattezza che si possono desiderare
(credono questo, gli insensati!)
l’arte è la fotografia.
Charles Baudelaire, Salon de 1859, 1859
————-
Je te frapperai sans colère
Et sans haine, comme un boucher,
Comme Moïse le rocher!
Et je ferai de ta paupière,
Pour abreuver mon Saharah,
Jaillir les eaux de la souffrance.
Mon désir gonflé d’espérance
Sur tes pleurs salés nagera
Comme un vaisseau qui prend le large,
Et dans mon cœur qu’ils soûleront
Tes chers sanglots retentiront
Comme un tambour qui bat la charge!
Ne suis-je pas un faux accord
Dans la divine symphonie,
Grâce à la vorace Ironie
Qui me secoue et qui me mord?
Elle est dans ma voix, la criarde!
C’est tout mon sang, ce poison noir!
Je suis le sinistre miroir
Où la mégère se regarde.
Je suis la plaie et le couteau!
Je suis le soufflet et la joue!
Je suis les membres et la roue,
Et la victime et le bourreau!
Je suis de mon cœur le vampire,
— Un de ces grands abandonnés
Au rire éternel condamnés,
Et qui ne peuvent plus sourire!
L’héautontimorouménos, Diamanda Galás feat. Charles Baudelaire
————
Living my life in a slow hell
Different girl every night at the hotel
I ain’t seen the sunshine in three damn days
Been fueling up on cocaine and whisky
I wish I had a good girl to miss me
Lord, I wonder if I’ll ever change my ways
I put your picture away
Sat down and cried today
I can’t look at you while I’m lying next to her
I put your picture away
Sat down and cried today
I can’t look at you while I’m lying next to her
I called you last night in the hotel
Everyone knows, but they won’t tell
But their half-hearted smiles tell me something just ain’t right
I’ve been waiting on you for a long time
Fueling up on heartaches and cheap wine
I ain’t heard from you in three damn nights
I put your picture away
I wonder where you’ve been
I can’t look at you while I’m lyin’ next to him
I put your picture away
I wonder where you’ve been
I can’t look at you while I’m lyin’ next to him
I saw you yesterday with an old friend
It was the same old same, how have you been?
Since you’ve been gone, my world’s been dark and grey
You reminded me of brighter days
I hoped you were coming home to stay
I was headed to church
I was off to drink you away
I thought about you for a long time
Can’t seem to get you off my mind
I can’t understand why we’re living life this way
I found your picture today
I swear I’ll change my ways
I just called to say I want you to come back home
I found your picture today
I swear I’ll change my ways
I just called to say I want you to come back home
I just called to say I love you
Come back home
Picture, Kid Rock
————-
From the inside room when the front room greeting
Becomes your special book it was simple then
When the party lulls if we fall by the side
Will you be remembered? Will she be remembered?
Alone in a crowd a bartered lantern borrowed
If I’m to be your camera then who will be your face?
I fell by your bed once I didn’t want to tell you
I should keep myself in between the pages
Of the green light room if we fall by the side
From the inside room when the front room greeting
Becomes your special book, it was simple then
When the party lulls, if we fall by the side
I still like you, can you remember?
Camera, R.E.M.
———
If you crash your car into your best friends house
Would you be quiet as words came out of their mouths?
Stop, don’t do it, I have been waiting for it
Stop, I knew it would come
If you find a god next to your girlfriend’s bed
Would it be hard to sort out your spinning head?
Stop, don’t say that, dear, that you wanted him here
Stop, don’t give him a clear
Take a picture of them
Take a picture of them
If you are afraid don’t be, I have the whole thing planned
We’ll start in the ocean, baby, and when we find the land
We will be thankful to all of our friends
That they didn’t leave us as we got to the end
Take a picture of them
Take a picture of them
Take a picture of them
Take a picture of them
If you find your faith in your parents’ god
Don’t be so quick to point out the flaws in it
You’ve been around and you’ve seen the way that things work
But you need a compass to get around your house
Pictures, Benjamin Francis Leftwich
———-
They live a lifestyle that is comfortable
They travel far to keep their stomachs full
They make a living off of arts and crafts
The kind with seashells, driftwood and burlap
They make a deal when they would come to town
The Sunday swap meet is a battleground
She loves it more than she will ever know
He loves her more than he will ever show
Keeps his cigarettes close to his heart
Keeps her photographs close to her heart
Keeps the bitterness close to the heart
Swap Meet, Nirvana
————
The feeling overcomes me fast
Afraid of how long this warmth will last
Lookin’ at a photograph
Lookin’ at a photograph
Thinkin’ ‘bout the times we had, yeah
Memories shatter like they’re glass
Lookin’ at a photograph
Lookin’ at a photograph (Hey)
Stare thru your lens (Yeah)
Blind from my flash (Ah)
Can’t make amends
I know you’re too attached
All of your friends I know they hate me bad
Call me again, so I know you’re still mad
I get my ego stuck on drama, I don’t mean to be the villain (Woah)
But I’d rather you be pissed as fuck than just indifferent with your feelings
I know my issues are the problem
I miss you every morning (Oh)
These memories alive in every picture of you
The feeling overcomes me fast
Afraid of how long this warmth will last
Lookin’ at a photograph
Lookin’ at a photograph
Thinkin ‘bout the times we had, yeah
Memories shatter like they’re glass
Lookin’ at a photograph
Lookin’ at a photograph
Yeah, yeah
She told me that she want me back
She told me that she miss our past
Hail Mary throw me off like Madden
Hail-Hail Mary I be me praying off like a pastor
Lil-lil boys growing up with no daddies like bastards
Lil-lil boy running on the track, I be faster
Photographs posted on my wall
They be plastered
All my feelings out up on the floor
Now they staggered
The feeling overcomes me fast
Afraid of how long this warmth will last
Lookin’ at a photograph
Lookin’ at a photograph
Thinkin’ ‘bout the times we had, yeah
Memories shatter like they’re glass
Lookin’ at a photograph
Lookin’ at a photograph
The feeling overcomes me fast
Afraid of how long this warmth will last
Looking at a photograph
Looking at a photograph
Thinking ‘bout the times we had
Memories shatter like they glass
Looking at a photograph
Looking at a photograph (Yeah, yeah, yeah)
The feeling overcomes me fast (Ha)
Afraid of how long this warmth will last (Oh-woah)
Lookin’ at a photograph (Ooh)
Lookin’ at a photograph (Ooh)
Thinkin’ ‘bout the times we had (Hey)
Memories shatter like they’re glass (Glass)
Lookin’ at a photograph (Oh)
Lookin’ at a photograph (Hey!)
Photograph, Cheeba Hawk & ill Nicky
—————
Look at this photograph
Every time I do, it makes me laugh
How did our eyes get so red?
And what the hell is on Joey’s head?
And this is where I grew up
I think the present owner fixed it up
I never knew we’d ever went without
The second floor is hard for sneaking out
And this is where I went to school
Most of the time had better things to do
Criminal record says I broke in twice
I must have done it half a dozen times
I wonder if it’s too late
Should I go back and try to graduate?
Life’s better now than it was back then
If I was them, I wouldn’t let me in
Oh, whoa, whoa
Oh, God, I…
Every memory of looking out the back door
I had the photo album spread out on my bedroom floor
It’s hard to say it, time to say it
Goodbye, goodbye
Every memory of walking out the front door
I found the photo of the friend that I was looking for
It’s hard to say it, time to say it
Goodbye, goodbye
Goodbye
Remember the old arcade
Blew every dollar that we ever made
The cops hated us hangin’ out
They say, “Somebody went and burned it down”
We used to listen to the radio
And sing along with every song we know
We said, “Someday we’d find out how it feels
To sing to more than just the steering wheel”
Kim’s the first girl I kissed
I was so nervous that I nearly missed
She’s had a couple of kids since then
I haven’t seen her since God knows when
Oh, whoa, whoa
Oh, God, I…
Every memory of looking out the back door
I had the photo album spread out on my bedroom floor
It’s hard to say it, time to say it
Goodbye, goodbye
Every memory of walking out the front door
I found the photo of the friend that I was looking for
It’s hard to say it, time to say it
Goodbye, goodbye
I miss that town, I miss the faces
You can’t erase, you can’t replace it
I miss it now, I can’t believe it
So hard to stay, too hard to leave it
If I could relive those days
I know the one thing that would never change
Every memory of looking out the back door
I had the photo album spread out on my bedroom floor
It’s hard to say it, time to say it
Goodbye, goodbye
Every memory of walking out the front door
I found the photo of the friend that I was looking for
It’s hard to say it, time to say it
Goodbye, goodbye
Look at this photograph
Every time I do, it makes me laugh
Every time I do, it makes me…
Photograph, Nickelback
—————
Tutto ciò che ho
Tutto ciò che ho
Vieni, andiamo
Più lontano
Ci tempesta la tempesta
E una marmotta
Fischia come un treno
Sopra il viso
Della gente
Passa un’onda
Passa un mare evanescente
Prendo il volo
Hai gli occhi come il cielo
Corre lungo il fiume
Una fotografia
E chi la prende la corrente
Se lo porta via
Con tutto ciò che resta
Nella fantasia
Fra sé e sé
Fra sé e sé
Vieni e guarda
Più vicino
Voglio un bacio faccia a faccia
Col destino
Guarda che luna
E non si frantuma
Corre lungo il fiume
Una fotografia
E chi la prende la corrente
Se lo porta via
È tutto ciò che resta
Corre lungo il fiume
Una fotografia
E chi la prende la corrente
Se lo porta via
Con tutto ciò che resta
Nella fantasia
Fra sé e sé, eh
Fra sé e sé
Tutto ciò che ho
Tutto ciò che hai
Tutto ciò che ho
Tutto ciò che ho
Tutto ciò che ho (tutto ciò che ho)
Tutto ciò che ho
Fra sé e sé
Tutto ciò che hai
Tutto ciò che ho
Tutto ciò che hai
Tutto ciò che ho
Tutto ciò che hai
Tutto ciò che hai
Tutto ciò che hai
Fotografia, Gianna Nannini
—————–
Cada vez que yo me voy llevo a un lado de mi piel
Tus fotografías para verlas cada vez
Que tu ausencia me devora entero el corazón
Y yo no tengo remedio más que amarte
Y en la distancia te puedo ver
Cuando tus fotos me siento a ver
Y en las estrellas tus ojos ver
Cuando tus fotos me siento a ver
Cada vez que te busco te vas
Y cada vez que te llamo no estás
Es por eso que debo decir que tú sólo en mis fotos estás
Cada vez que te busco te vas
Y cada vez que te llamo no estás
Es por eso que debo decir que tú sólo en mis fotos estás
Cuando hay un abismo desnudo
Que se opone entre los dos
Yo me valgo del recuerdo
Taciturno de tu voz
Y de nuevo siento enfermo este corazón
Que no le queda remedio más que amarte
Y en la distancia te puedo ver
Cuando tus fotos me siento a ver
Y en las estrellas tus ojos ver
Cuando tus fotos me siento a ver
Cada vez que te busco te vas
Y cada vez que te llamo no estás
Es por eso que debo decir que tú sólo en mis fotos estás
Cada vez que te busco te vas
Y cada vez que te llamo no estás
Es por eso que debo decir que tú sólo en mis fotos estás
Cada vez que te busco te vas
Y cada vez que te llamo no estás
Es por eso que debo decir que tú sólo en mis fotos estás
Cada vez que te busco te vas
Y cada vez que te llamo no estás
Es por eso que debo decir que tú sólo en mis fotos estás
Cada vez que te busco te vas
Y cada vez que te llamo no estás
Es por eso que debo decir que tú sólo en mis fotos estás
Cada vez que te busco te vas
Y cada vez que te llamo no estás
Es por eso que debo decir que tú sólo en mis fotos estás
Fotografia, Nelly Furtado
—————
The flash from a distant camera
Reconnecting thoughts and actions
Fragments of our missing dream
Pieces from here and there
Fall in place along the line
Disappearing between you and me
Life is changing everywhere I go
New things and old both disappear
If life is a photograph fading in the mirror
All I want is a song of love
Song of love to sing for you
All I need is this song of love
To sing for you.
On the floor where daylight dances
With the ones that missed their chances
When they couldn’t let it show
Lies the land of sweet surrender
But we didn’t even know
Now forever we will live as one,
Floating in love’s atmosphere
If love is a piece of dust shining in the sun,
All I want is a song of love
Song of love to sing to you
All I need is this song for love
To sing for you
Song of love
Distant Camera, Neil Young
Distant Camera è un brano tratto da Silver & Gold, un album del 2000 che vede tornare al consueto folk rock del passato il cantautore e chitarrista canadese naturalizzato statunitense Neil Percival Young.
———-
We took a polaroid
You signed your name upon it
I put it in my wallet
Hoping I’d see your face again
We took a polaroid
Capture the look in your eyes
It’s only a matter of time
Before it starts fading
Wasn’t my imagination
I could’ve sworn I saw someone like you
A thousand people at the station
And in a second you slipped out of view
Then all of a sudden
I loved and got lost in the moment
All of a sudden
She’s gone in the blink of an eye
I never was looking, hmm
I’ve been looking for the rest of my life
We took a polaroid
You signed your name up on it
I put it in my wallet
Hoping I’ll see your face again
We took a polaroid
Capture the look in your eyes
It’s only a matter of time
Before it starts fadin’
We were dancing without moving
All my friends are leaving me behind
I didn’t wanna catch a feeling
There was something in the flashin’ light
Then all of a sudden
I loved and got lost in the moment
All of a sudden
She’s gone in the blink of an eye
I never was looking, hmm
I’ve been looking for the rest of my life
We took a polaroid
You signed your name up on it
I put it in my wallet
Hoping I’d see your face again
We took a polaroid
Capture the look in your eyes
It’s only a matter of time
Before it starts fadin’
We took a polaroid
You signed your name up on it
I put it in my wallet
Hoping I’d see your face again
Polaroid, Liam Payne, Jonas Blue
—————
Does not exist, take an exit
I hear voices insinuating
Feeds me lyrics to this song that I am saying
[…]
Standing looking at a photograph
That you do not remember being taken
You look out of breath, and me like I am faking
As a matter of fact I don’t recall this photo being taken
You don’t even actually exist so I just started shaking
Does not exist, take an exit
Exit Does Not Exist, Modest Mouse
————-
Pictures of people taking pictures
I pictured us at the end of time
Just holding up a camera to our eyes
I took a picture of you took a picture of me
In the background of the picture […]
Surrounding ourselves with satellites
But I pictured us standing there
Just staying away from time
Just watching it like a river as it slowly washes by
Washes by!
And now […]
Pictures of people taking
Pictures of people taking pictures
I pictured us at the end of time
Taking pictures of nothing
Pictures of People Taking Pictures, Jack Johnson
———–
I need a camera to my eye
To my eye, reminding
Which lies have I been hiding
Which echoes belong
I’ve counted out
Days to see how far
I’ve driven in the dark
With echoes in my heart
Phone my family, tell them I’m lost on the sidewalk
No, it’s not okay
I smashed a camera, I wanna know why
To my eye, deciding
Which lies have I been hiding
Which echoes belong
I’m counting on
A heart I know by heart
To walk me through this war
With memories distort
Phone my family, tell them I’m lost on the sidewalk
No, it’s not okay
I’m counted out
And no one knows how far (tell them I’m lost)
I’ve driven in the dark (tell them I’m lost)
With echoes in my heart (tell them I’m lost)
Phone my family tell them I’m lost, yeah, I’m lost
And no, it’s not okay
No, it’s not okay
No, it’s not okay
Kamera, Wilco
———
Loving can hurt, loving can hurt sometimes
But it’s the only thing that I know
When it gets hard, you know it can get hard sometimes
It is the only thing makes us feel alive
We keep this love in a photograph
We made these memories for ourselves
Where our eyes are never closing
Hearts are never broken
And time’s forever frozen, still
So you can keep me
Inside the pocket of your ripped jeans
Holding me closer ‘til our eyes meet
You won’t ever be alone, wait for me to come home
Loving can heal, loving can mend your soul
And it’s the only thing that I know, know
I swear it will get easier
Remember that with every piece of ya
Hmm, and it’s the only thing we take with us when we die
Hmm, we keep this love in a photograph
We made these memories for ourselves
Where our eyes are never closing
Hearts were never broken
And time’s forever frozen, still
So you can keep me
Inside the pocket of your ripped jeans
Holding me closer ‘til our eyes meet
You won’t ever be alone
And if you hurt me
That’s okay, baby, only words bleed
Inside these pages, you just hold me
And I won’t ever let you go
Wait for me to come home
Wait for me to come home
Wait for me to come home
Wait for me to come home
Oh, you can fit me
Inside the necklace you got when you were sixteen
Next to your heartbeat where I should be
Keep it deep within your soul
And if you hurt me
Well, that’s okay, baby, only words bleed
Inside these pages, you just hold me
And I won’t ever let you go
When I’m away, I will remember how you kissed me
Under the lamppost back on Sixth street
Hearing you whisper through the phone
“Wait for me to come home”
Photograph, Ed Sheeran
————-
Here’s a little story I’ve gotta tell
‘Bout this boy I know so well
Back in the day was cool and all
Fell in love, I fell in love
Thought he was the one for me
Other boys I could not see
And look what happened to our love
I’m like how could it be?
It should have been me and you
It could have been you and me
But boy you broke my heart and now I’m standing there
It should have been me and you
It could have been you and me
Now all I got are these photographs
All I’ve got, all I’ve got
All I’ve got are these photographs
All I’ve got, all I’ve got
Is nothing without you, you, you
Got nothing without you, you, you
Got nothing without you
Now baby it’s killing me
I’m saying it’s killing me
The fact that you ain’t around
Baby I’m falling down
I need me a remedy
Been looking for remedies
I need you to be around
Baby I’m hurting now
I know you’re a better man
When I was your girl
This land is a better land
When you’re in my world
Today will be better babe
If it were like yesterday
So happy and lovely hey, hey, hey
All I’ve got, all I’ve got
All I’ve got are these photographs
All I’ve got, all I’ve got
Is nothing without you, you, you
Got nothing without you, you, you
Got nothing without you
All I’ve got are these photographs
I remember when I used to make you laugh
I don’t wanna be stuck in the past
But you’re all that I have that I had
And I don’t wanna lose what we built this far
This is me and you, you’re my superstar
I’d give anything, baby here’s my heart
My heart, my heart
My heart don’t stop, my heart be beating over
My loving never stop, even though that it’s over
Girl I’ve been reminiscing when I play that Casanova
Way back when we was kissing on your grand-mama’s sofa
Girl I got us lovey dovey o my photo album
I got them pictures back when I was rocking Calvin Klein
You had your GUESS jeans on looking sexy, oh no
Girl why could it not be the one?
Why? Why? Why?
Why couldn’t I be the one?
Why? Why? Why?
Why couldn’t you be the one?
Why? Why? Why?
Why couldn’t you be the one?
Why? Why? Why?
All I’ve got, all I’ve got
Is nothing without you
All I’ve got, all I’ve got
Is nothing without you, you, you,
Is nothing without you, you, you,
Is nothing without you
All I’ve got, is nothing without…
All I’ve got, is nothing without…
All I’ve got, all I’ve got are these photographs…
Photographs, Rihanna
————-
I would like to own your photograph
The angels cry to have your photograph
As if you were awfully made for life
As fortune favor fools like candle light
I would like to own your autograph
The angels fight to own your photograph
But you reckon on the photograph
Look at you provision on the night
Photograph, AIR
————
Photographs and memories
Christmas cards you sent to me
All that I have are these
To remember you
Memories that come at night
Take me to another time
Back to a happier day
When I called you mine
But we sure had a good time
When we started way back when
Morning walks and bedroom talks
Oh how I loved you then
Summer skies and lullabies
Nights we couldn’t say good-bye
And of all of the things that we knew
Not a dream survived
Photographs and memories
All the love you gave to me
Somehow it just can’t be true
That’s all I’ve left of you
But we sure had a good time
When we started way back when
Morning walks and bedroom talks
Oh how I loved you then
Photographs and Memories, Jim Croce
—————
Everybody loves the things you do
From the way you talk
To the way you move
Everybody here is watching you
‘Cause you feel like home
You’re like a dream come true
But if by chance you’re here alone
Can I have a moment?
Before I go?
‘Cause I’ve been by myself all night long
Hoping you’re someone I used to know
You look like a movie
You sound like a song
My God this reminds me, of when we were young
Let me photograph you in this light
In case it is the last time
That we might be exactly like we were
Before we realized
We were scared of getting old
It made us restless
It was just like a movie
It was just like a song
I was so scared to face my fears
Nobody told me that you’d be here
And I’d swear you moved overseas
That’s what you said, when you left me
You still look like a movie
You still sound like a song
My God, this reminds me, of when we were young
Let me photograph you in this light
In case it is the last time
That we might be exactly like we were
Before we realized
We were sad of getting old
It made us restless
It was just like a movie
It was just like a song
When we were young
(When we were young)
When we were young
(When we were young)
It’s hard to win me back
Everything just takes me back
To when you were there
To when you were there
And a part of me keeps holding on
Just in case it hasn’t gone
I guess I still care
Do you still care?
It was just like a movie
It was just like a song
My God, this reminds me
Of when we were young
When we were young
(When we were young)
When we were young
(When we were young)
Let me photograph you in this light
In case it is the last time
That we might be exactly like we were
Before we realized
We were sad of getting old
It made us restless
Oh I’m so mad I’m getting old
It makes me reckless
It was just like a movie
It was just like a song
When we were young
When We Were Young, Adele
———–
After seven years behind these bars together
I’ll miss you more than a brother when you go when you go
If only I had not tried to escape
They’d barred me with you I know yes I know
Won’t you tell the folks back home I’ll soon be comin’
And don’t let them know I never will be free (will be free)
Sometimes write and tell me how they’re doin’
And send a picture of mother back to me
Say hello to Dad and shake his poor hardworking hand
And send a picture of mother, if you can
I am happy for you that you got your freedom
But stay with me just another minute or so (or so)
After all this sweating blood together
Who’ll be my fightin’ partner when you go (when you go)
The hardest time will be on Sunday mornin’
Church bells will ring on Heaven Hill (Heaven Hill)
Please, ask Reverend Garrett to pray for me
And send a picture of mother, if you will
Say hello to Dad and shake his poor hardworking hand
And send a picture of mother, if you can
Send a Picture of Mother Johnny Cash
Verosimilmente, anche grazie all’acquisizione di questa autorevolezza, come sembrano confermare anche le tante tracce della Fotografia rilevate nella Canzone, il medium fotografico sembra continuare a confermarsi di essere un importante agente di interazione simbolica anche e, soprattutto, nel Mondo virtuale del web.
Have you ever seen the stars at night and wonder
Why so bright (so bright)
Have you ever seen the sunset on a cloudy night
And wonder why tonight
And maybe there’s just one time with you
I want to remember for eternity, for eternity
Photographs taken like memories of you they disappear
Colors of your eyes they fade with time
They just can’t stay clear, yeah!
Fades like a photograph
Just want to bring you back
Have you ever seen the bottom of the ocean
From a plane, what a sight
Have you ever seen the sunrise
In the snow cap mountains from twilight
And maybe there’s just one time with you
I want to remember for eternity, for eternity
Photographs taken like memories of you they disappear
Colors of your eyes they fade with time
They just can’t stay clear
Photographs taken like memories of you they disappear
Colors of your eyes they fade with time
They just can’t stay clear, yeah!
Fades like a photograph
Just want to bring you back
Yeah, yeah whoaaa ooooh
Fades Like a Photograph, Filter
————-
I’ve been looking so long at these pictures of you
That I almost believe that they’re real
I’ve been living so long with my pictures of you
That I almost believe that the pictures
Are all I can feel
Remembering you standing quiet in the rain
As I ran to your heart to be near
And we kissed as the sky fell in
Holding you close
How I always held close in your fear
Remembering you running soft through the night
You were bigger and brighter and wider than snow
And screamed at the make-believe
Screamed at the sky
And you finally found all your courage
To let it all go
Remembering you fallen into my arms
Crying for the death of your heart
You were stone white
So delicate
Lost in the cold
You were always so lost in the dark
Remembering you how you used to be
Slow drowned
You were angels
So much more than everything
Hold for the last time then slip away quietly
Open my eyes
But I never see anything
If only I’d thought of the right words
I could have held on to your heart
If only I’d thought of the right words
I wouldn’t be breaking apart
All my pictures of you
Looking so long at these pictures of you
But I never hold on to your heart
Looking so long for the words to be true
But always just breaking apart
My pictures of you
There was nothing in the world
That I ever wanted more
Than to feel you deep in my heart
There was nothing in the world
That I ever wanted more
Than to never feel the breaking apart
All my pictures of you
Pictures of You, The Cure
————–
Un azzurro scalzo in cielo
Il cielo matto di marzo e di quel nostro incontro
Al centro tu poggiata sui ginocchi
E il vento ed i capelli sui tuoi occhi
Qui l’ombra cade giù dalla tua mano
Un orizzonte di cani abbaia da lontano
Tu aggrappata alla ringhiera
Di una tenera e distratta primavera
Pomeriggio lento e un po’ svogliato
Maggio è andato via, un dito sotto il mento
E gli uccelli fuggono infilando il verde
Dove la città si perde
Sopra un foglio di carta vetrata
Luglio e tu sdraiata
Tu sporca di baci e sabbia
A cercar le labbra smisurate dell’estate sulle mie
In quest’altra stiamo insieme
E come ridi di gusto e fino a soffocarti
Io stringevo agosto e te
Bevendoti con gli occhi miei per non scordarti
E ancora tu tra file di alberi
Che cuciono colline d’uva bianca
E tu sei stata un giorno intero a bere vino
E un contadino col bicchiere in mano lì vicino
Foglie arrugginite in fondo al viale
E nuove voglie e tu qui sei venuta male
La tua faccia un po’ tirata
E una risata senza più allegria e incoscienza
L’aria acerba della domenica mattina
Sopra l’erba tu e lacrime di brina
Guance colorate mentre sbucci
Arance e stupide bugie
Resta lì
Non muoverti
Sorridi un po’
Adesso voltati
Fai così
Appoggiati
Non dire no
Amore guarda qui
Gennaio e il fiato grosso scalda le parole
Il sole andava giù, cielo di marmo rosso
Tu un po’ nera contro quella sera
Che scavava il nostro addio e scappava
La pioggia fina salta sopra i marciapiedi
Noia meschina e tu, tu guardi ma non vedi
Che è finita e tra le dita
Non ci sono che fotografie
Un azzurro scalzo in cielo
Il cielo matto di marzo e di quel nostro incontro
Al centro tu poggiata sui ginocchi
E gli occhi tuoi per sempre nei miei occhi
Fotografie, Claudio Baglioni
————–
I can tell that they love my style
In the club we always bring a crowd
Leave your girl, she might be a while
I can see you in the corner staring
Mother fucker you should take a photo
Oh, no
I’m about to go yo
Shorty drop it low to pick it up she like a yo-yo
When I’m getting so much action I should be sponsored by GoPro
(GoPro)
Back with a little more Hennessy inside of my red solo
When I’m that crazy
Man I’m back baby
Everybody in the club say this track wavy
I get stacks daily
Man these jeans don’t faze me
I was about to catch a body but the DJ saved me
I can tell that they love my style
(Okay, okay)
In the club we always bring a crowd
(Okay, okay)
Leave your girl, she might be a while
(Okay, okay)
I can see in the corner staring
Mother fucker you should take a photo
(Take a photo)
I swear it’ll last longer if you take a photo
I swear it’ll last longer if you take a photo oh, no
Me ain’t got no ego
But someone always taking flicks and shit where ever we go
These mother fucking cameras on me like I’m Don Cheto
Limo full of white girls, I call that shit a kilo
They A class with them B cubs
And all they carry is C-notes
That model type that make a fake nigga wanna be me amigo
So welcome out to my town
You can swim and you can get down
Shit I’m steady walking on clouds
You should take a picture right now
I can tell that they love my style
(Okay, okay)
In the club we always bring a crowd
(Okay, okay)
Leave your girl, she might be a while
(Okay, okay)
I can see in the corner staring
Mother fucker you should take a photo
(Take a photo)
I swear it’ll last longer if you take a photo
I swear it’ll last longer if you take a photo
Let me show them how to get it
I’m been gone for a minute but I’m back
With a little bit of rap
And a little more bass inside of that Cadillac that shit slaps
Like a crazy ex in the middle of the club
When she hates your guts but wants you back
Damn you wiling baby girl but shit you fine you can sit on my lap
Okay, now I’m driving with a girl in my lap
And I’m swerving, swerving all over the map
And I’m turning heads everywhere I go like Tracie Morgan in a Walmart hat
Too soon, too soon, I know
But I crashed the whip so where the golf cart at?
Because if I’m not the greatest then I’m somewhere in the ballpark
I can tell that they love my style
(Okay, okay)
In the club we always bring a crowd
(Okay, okay)
Leave your girl, she might be a while
(Okay, okay)
I can see in the corner staring
Mother fucker you should take a photo
(Take a photo)
I swear it’ll last longer if you take a photo
I can tell that they love my style
(Okay, okay)
In the club we always bring a crowd
(Okay, okay)
Leave your girl, she might be a while
(Okay, okay)
I can see in the corner staring
Mother fucker you should take a photo
(Take a photo)
I swear it’ll last longer if you take a photo
I swear it’ll last longer if you take a photo
Photo, Yonas
—————
All I want is a room with a view
A sight worth seeing, a vision of you
All I want is a room with view, oh-oh
I will give you my finest hour
The one I spent watching you shower
I will give you my finest hour, oh yeah
All I want is a photo in my wallet
A small remembrance of something more solid
All I want is a picture of you
Picture this, a day in December
Picture this, freezing cold weather
You got clouds on your lids and you’d be on the skids
If it weren’t for your job at the garage
If you could only oh-oh
Picture this, a sky full of thunder
Picture this, my telephone number
One and one is what I’m telling you, oh yeah
All I want is 20-20 vision
A total portrait with no omissions
All I want is a vision of you, oh-oh
If you can picture this, a day in December
Picture this, freezing cold weather
You got clouds on your lids and you’d be on the skids
If it weren’t for your job at the garage
If you could only oh-oh
Picture this, a sky full of thunder
Picture this, my telephone number
One and one is what I’m telling you
Get a pocket computer
Try to do what you used to do yeah
Picture This, Blondie
————–
They only want you when you’re seventeen,
When you’re 21, you’re no fun.
They take a Polaroid and let you go
Say they’ll let you know, so come on.
Seventeen, Ladytron
——-
PLAYLIST VIDEO
Pearl Jam – Black (Official Audio)
Alice In Chains – Rooster (Official HD Video)
Edder Vedder ft. Elton John – Picture (Official Lyric Video)
Nickelback – Photograph [OFFICIAL VIDEO]
Coldplay – Talk (Official Video)
L’Heautontimoroumenos (1857) (Self-Tormentor)
Cheeba Hawk, ill Nicky, and Jared Anthony – Photograph (Official Music Video) Animated by KMG Studio
Gentlemen Take Polaroids (Remastered 2003)
Grouplove – Ichin’ On A Photograph (HQ)
Photograph – Ed Sheeran (Lyrics)
Grouplove – Itchin on a Photograph [Official Video]
Paul Simon – Kodachrome (Lyrics)
Passenger | Let Her Go (Official Video)
Japan – Gentlemen Take Polaroids
Premiata Forneria Marconi “Photos Of Ghosts”
Tiziano Ferro – Ti Scatterò Una Foto
R.E.M. (feat Natalie Merchant) -Photograph
Che cosa resta [Fleurs 1999] – Franco Battiato
Taylor Swift – Picture to Burn (Audio)
Kid Rock – Picture feat. Sheryl Crow [Official Music Video]
Placebo – This Picture (Official Audio)
‘Pictures’ Official Video (HD) – Benjamin Francis Leftwich
FILTER – Fades Like A Photograph (OFFICIAL MUSIC VIDEO)
Send a Picture of Mother (Live at Folsom State Prison, Folsom, CA – January 1968)
Jim Croce : Photographs And Memories
Air – Photograph (Official Audio)
Enzo Jannacci – La fotografia – Official Audio
Paul Simon – Kodachrome (Official Audio)
Juanes – Fotografía (Official Music Video) ft. Nelly Furtado
Carl Brave – Fotografia ft. Francesca Michielin, Fabri Fibra
Nickelback – If Today Was Your Last Day [OFFICIAL VIDEO]
Franco Battiato – L’ombra della luce
Ladytron – Seventeen [Official Music Video]
Bob Dylan – Up to Me (Take 2, Remake 3 – Official Audio)
Every Picture Tells a Story (Remastered Version)
Taylor Swift – Picture To Burn
Pearl Jam – Picture In A Frame
Nina Nesbitt – Selfies (Official Music Video)
Pictures Of People Taking Pictures – Jack Johnson
Modern Mouse – Exit Does not Exist
Simon and Garfunkel – Bookends
Death Cab for Cutie – Photobooth
“Click, Click, Click, Click” by Bishop Allen (Official Video)
Camera Obscura – French Navy (Official Video)
Belle and Sebastian – Photo Jenny
The Wailers – Picture On The Wall
Outkast – Hey Ya! (Official HD Video)
The Kinks – Picture Book – 1969
The Kinks – People Take Pictures Of Each Other
Duran Duran – Girls On Film (Official Music Video)
Olivia Ruiz – My Lomo & Me (Je photographie des gens heureux) – Le Live
The Game – Camera Phone ft. Ne-Yo
The Speedies “Let Me Take Your Photo” (1979)
Lake Street Dive – Bad Self Portraits (Live from Pickathon 2012)
Matt and Kim – “Overexposed” (Official First Listen)
Matt and Kim – “Overexposed” (Official First Listen)
Elliott Smith – Pictures Of Me (from Either/Or)
A Flock Of Seagulls – Wishing (If I Had a Photograph of You) [Official Video]
The Pretenders – Back On The Chain Gang HQ Music
Siouxsie and the Banshees – Red Light
George Jones ~ “A Picture Of Me Without You”
Nikon Girl music video, The Photo Club
Billy Connolly – You Take My Photograph I Break Your Face
Photograph – Cody Fry [Official Music Video]
Photographs – Rihanna feat. Will I Am
Ray LaMontagne – Part Two – Wouldn’t It Make A Lovely Photograph
Matt and Kim – Cameras [LYRICS]
Jonas Blue, Liam Payne, Lennon Stella – Polaroid (Official Video)
Arcade Fire with Owen Pallett – Song on the Beach; Photograph
Taking Back Sunday – This Photograph Is Proof (I Know You Know)
“Fade Away (from The Photograph)” by Lucky Daye
——
I fiori che integrano questa ricerca sono i “miei” fiori contro ogni guerra, contro ogni violenza, contro ogni odio.
Sono fiori dedicati alle donne ai bambini, in particolare quelli che soffrono, che sono la forza e il futuro del Mondo!
Un Mondo in pace, un giorno…
Photography through Songs
(english version)
Music, as the Treccani vocabulary defines it, is the art of creating sounds that can vary in pitch, intensity and quality, by means of instruments and / or the human voice. The latter, in its singing form, takes the formal name of Song, a composition that can also include a musical accompaniment. And it is precisely a series of songs and, in particular, their relationship with photography that this text will deal with. The selected songs have been collected in a special playlist – currently composed of n. 126 music videos – which integrates and completes the work, also imagined as a possible background to the reading of this same text. It is a very heterogeneous collection, both for the variety of genres present and for that of the performers. To give just a few examples, the playlist ranges from: from Bob Dylan to Lady Gaga, from Claudio Baglioni to R.E.M., from Lou Reed to Taylor Swift, from Alice in Chains to Nina Nesbitt, from Diamanda Galàs to Ed Sheeran, from Franco Battiato to Paul Simon, from Yonas to Holger Czukay, from The Who to David Sylvian, from The Last Goodnight to Premiata Forneria Marconi and so on …
A playlist, obviously expandable further, which intends to offer only a “taste” of how, concretely, Photography is also “reflected” in the Song, with the related suggestions that may possibly derive from it. A playlist that, although implicit, has no pretension neither of exhaustiveness nor, much less, of scientificity, and is available at the following link: Photography through Songs.
More specifically, the songs prove that this collection has been chosen because the relative lyrics contain – even chosen – references or more with less the world of Photography. Photography more or less “reflected” in these lyrics, although, although obvious, it is sometimes very different from one song to another.
And these references, an opinion of the writer, have a character of particular importance and a relief given by the fact that they are in turn a sort of indicator and, at the same time, a “mirror” of something else, being able to the Song, as well as the Music, well represent the set of compositions, for example, of an entire nation, of a specific historical period, of a specific culture and / or of a particular author, etc.
An expressive heritage that is always shared without particular “interference” – with the exception of some short accompanying notes – by proposing each text, in whole or in fractions, as it was extracted at the source.
The reader / listener / spectator will then be left free to associate it eventually with the reflections relating to Photography also contained in this text.
Each of these songs, each with its specific expressive heritage, as you can see from the first text proposed at the beginning, usually tells us a story.
And, through this narrative, “high” or “low” as it seems, each in its own way also conveys styles, techniques, traditions and, more generally – not only with the support of the human voice – ideas and orientations on the World and, not lastly, in a metadiscursive perspective, also on the expressive means themselves.
Among which, for what interests us most here, there is, as mentioned above, also Photography, which will be mentioned on several occasions among the various fractions of the lyrics of the songs that will be gradually proposed.
A Photography, defined as a “bizarre” medium by R. Barthes, which, even in the contemporary social dimension, continues to present itself in a continuous and precarious balance between the apparent mirror representation of reality and an equally possible intellectual abstraction.
An enigmatic ambivalence that can also “pollute” the eventual documentary function of Photography, exposing it to the potential relativity of any reading.
In this way, concretely questioning its historical role as a witness and, at times, even as an “agent of history”, as its use can testify even in particularly dramatic hours for the world, in the actuality of the present, as well as in past.
But, even remaining apparently distant from the front line, as seems to happen in these lines, this distance is perhaps less wide than what it actually may appear, not least because, highlighting the role and vision of Photography on the World.
A shared vision through the stories narrated through the Song, refers, consequently, to the choices – whether implicit or explicit – and, more generally, to the “political” use of the Photograph by its authors.
Yes, real political acts – starting from the apparently less committed texts up to the paradigmatic ones – through and as a result of which, the author has therefore decided a priori what is inside and what remains outside the relative narrative, including that concerning Photography.
Sounds and voice, together, have therefore never ceased to attest – even in these hours, again so dramatic for the world – that they are not at all abstract and far from the world itself as it might, on the other hand, apparently seem at times.
Not even when – at least on the “surface” – the lyrics seem less busy or, to paraphrase a lucky expression that has recently become very popular, even … “very light”.
Much less so are the portions of the text proposed here, because the Song – in a metaspeech perspective that also includes, as already mentioned, a continuous self-analysis – tells us in any case how Humanity always “talks” and, above all, of itself. itself also through other media, including Photography, of course.
An even trivial evidence, considering the fact that we are not talking about an isolated medium, but about a transversal body, concretely immersed in a constant symbiotic relationship and continuous interdependence with other media.
This intermediate medium, coexisting between old and new media, also contributes not a little in the context of the web to convey and, at the same time, incessantly redefine our vision of the world and, in doing so, to reshape the perception of our own identity.
Through a varied and growing and continuous flow of contributions to the processes of representation of reality, Photography, also through the contribution of the relative ideas in this regard conveyed through the Song, has become over time, also a popular expressive channel among the most common and widespread for the safeguarding of memory.
A memory, not only personal, but also collective.
History, in essence, also through apparently only intimate, personal traces.
Photography, alone or through the intermediation of the Song, assumes the function of a strategic means for a broader and more complete “translation” of “one’s” World: starting from oneself to the social and natural environment of reference.
A collective imagination that even Photography, thanks to the “voice” lent to it from time to time by the Song, contributes to continuously reshape.
And the human voice – with or without the aid of Music – acting as the ventriloquist of Photography, also allows images, as well as interact, also to “speak” in an even broader and more complete way to / with the World.
And, interacting continuously with it, this immense and plural tide of visual and “sound” images also contributes to creating a real other, different from the “concrete” one.
A sort of parallel dimension, certainly of the second degree, however perceived as “real”, with which it interacts, not only symbolically, similarly to “reality” (technically) of the first degree.
A “trace” of this possible synergy between Song and Photography, could be represented by the variable synaesthesia – sound and visual – conveyed by the playlist “Photography through Songs” proposed with this text.
A proposal that can certainly be perfected, without any claim to scientificity or exhaustiveness, it was said, and which must be taken, pragmatically, for what it can possibly offer, starting with its use as a possible background for reading this text.
And, returning to the complex network of interrelations mentioned above, think, to give another example on the subject, of the myriad of audio and video files with the trending hits of the moment – which represent the symbolic universes of reference for the relative authors and interpreters – exchanged every day in the context of the only friends and / or affective relationships that populate the multiform and rhizomatic dimension of the network.
Photography, therefore, thanks to the “complicity” of the Song, even in the rhizomatic reality of the web, also seems to favor overcoming the classic opposition between the true and the false, continually redesigning its boundaries and the relative power relationships.
At the same time, amplifying an increasingly simulated vision of reality.
The Song also assumes, in this way, the guise of a sort of metamedium, even more effective when it is “reinforced” by the support of other media, such as videos and, again with regard to what interests us most on this occasion, Photography.
The further synergies fueled by the coexistence of films, photographs, music and texts favor the further taking root of a certain idea of Photography and its “reflection”, among other things, also in the magmatic, fluid and “liquid” dimension of the Song.
Still a “resistant” medium, Photography, albeit with its possible flaws.
A means and an instrument of expression and communication, among other things, considered “dead” on more than one occasion.
A medium that, on the other hand, continuing a tradition and a historical legacy that also lasts to die – also through the Song form – acts concretely to redefine the idea of reality, with a role at least of co-protagonist in the continuous remodeling of this symbolic universe of meaning.
And the Song is anything but a simple “handmaid” at the service of other forms of art, as the poet Charles Baudelaire said at the time of Photography.
He too is an indirect protagonist – through the radical modulations of the voice of Diamanda Galás, interpreter of a text by the French poet dedicated to a poem by Terentius – of one of the fractions that make up the aforementioned playlist that accompanies this text.
An interrelation, that of Photography “reflected” in the Song which, overturning what in the past could have been considered an illogical naivety, does not seem to deny at all that relating to a simulated environment no longer shares similarities with concrete reality.
Not only that, but it could be added that the interaction with the environment in which the simulation itself takes place tends to require a behavior similar to that which would occur in concrete reality of the first degree.
In any case, the possibility that the “reflections” of the Photography that reverberate in the Song can concretely represent the concrete reality of the first degree remains, as repeatedly emphasized on other occasions, always and only in the abstract, since the image is always something different from the original object (s).
Last but not least, due to the inevitability of the time gap between the moment in which any original event occurs and then depicted in any image and the (always subsequent to the moment of the event) vision of the same through a photograph by a hypothetical spectator. .
How, in this regard, they emblematically and incessantly “testify” to us, for example: advertising and fashion, with and without the support of texts and / or music.
Both are paradigmatic examples, under the guise of first-degree “real” appearances, of what, on the contrary, is its concrete dissolution.
Further certifying, if there is still a need, that these are only fictitious representations, reinventions and / or reconstructions, at least of the second degree, of the real “concrete” world. A “reality”, the one depicted and / or represented in an image, which, while seeming “true”, is nevertheless essentially never. Being, if anything, a possible copy, probably “adhering” to the original real that “is content” to represent.
As provocatively happens, for example, in many of the fictions of the Spanish author and theorist J. Fontcuberta.
A sort of ante litteram virtuality, among other things, that concerning the conceptual dimension conveyed by Photography. A characteristic result of the constant prevalence of the intellectual sphere of the medium over the formal aspects. The prevalence, also through the vocal modulations of the Song, of the abstractions of Photography over the very materiality of the work.
A propensity for virtuality that has always also characterized the Song – albeit “constitutionally” different – as well as Photography, in its relationship with reality.
Even through what the Song “reflects” it, a relationship is outlined for Photography that, on the one hand, would not seem capable of absolutely compromising the relationship with its original referent, although this connection is now mediated, but not made completely arbitrary, by a different technology than in the past.
That said, the traditional old realist “creed” of Photography, although partly eroded by an increased awareness of the nihilism contained in every photographic image, continues to feed itself in the Song too, further consolidating the idea of its ability to replace reality with a theory of spectra, of visual simulacra. Ghosts that by “resurrecting” reality testify, rather, the victory of Time and Death over life, while continuing to ensure that Photography plays a leading role even in the age of social networks.
In the immateriality of the network, as well as in the tangible concreteness offered by a material support, the “photographic” narrative contained in the Song, similarly to the one “glued” in a real image, to acquire meaning must always go in search of one’s own meaning “outside” the image itself, beyond the simple virtual appearance of the (s) object narrated in the text of the Song. This “outside” transfer becomes even more evident and, therefore, obligatory, in all those cases in which it is not possible to count on the possible likelihood of the “reflected” object (s) in the virtual image described in the text of a song with its possible original contact person.
In any case, this journey “outside”, in search of a plausible meaning to be transferred and “stuck” inside the image – be it the real, concrete one, such as, for example, a common snapshot, as well as an imaginary one, existing only in the narration of a song – it is, however, always necessary. Otherwise, even the image described in a song could paradoxically be “invisible” or undecodable or, further taking the hypothesis to the extreme, even “mute” in terms of meaning. The search for meaning from the “outside”, in the case of the Photograph “contained” in the text of the Song, can however also be limited only to a possible search for meaning in the formal perimeter of the text of the piece. Also trusting in the “reinforcement” and the help offered by heuristics that can somehow “direct” the revealing interpretation of what is actually shown / represented in the “real” image or “embedded” in the text of the Song form. Even more so, however obvious, in situations characterized by particular factors of abstractness and, therefore, of uncertainty and interpretative ambiguity regarding the object (s) “imprinted” in the image, wherever it manifests itself in some way.
In general, in the “reflections” of the Photography reverberated by the Song, as well as in its performances in the rhizomatic dimension of the network, a tenacious realist aura persists that “sees”, especially in the photographic image, the total participation of the original entity portrayed. .
The image is perceived as a whole, albeit with a greater dose of skepticism than in the past, always as a possible, sometimes even authentic duplication of reality, thus feeding the concrete idea of a Photography intended as a possible “extension” of the original subject, or rather of the real, rather than of a simulacrum, of a ghost.
The dispute is nourished by the capacity of photographic images (obviously also those) – without necessarily stiffening on the extremes of naive realism or, on the contrary, on the front of a total annihilation of reality, although obviously it is never possible to completely “own” reality – to range more or less freely from the level of apparent referent of a concrete analogue present in the original reality “duplicated” in the final image, or from a purely denotative dimension version of it to a completely subjective elaboration and abstraction, abstracted from the real and typical of the interpretative, connotative sphere.
In the first area, given the overwhelming apparent referentiality of the images, there would be the absence of a real language as we could instead suppose to have, on the contrary, in the case of a connotative context, where any practical or intellectual manipulation of the (s) object, usually attributable to an “author” motivated by the intention to create any work, whether tangible or abstract.
Of the real, even the photographic images “reflected” in the songs seem to be able to offer only a sort of “was”, a kind of certification of the instant presence of the World. An attestation of “reality” that would disregard the disputes relating to its possibly being an object (s) encoded in a perspective of “semantic relativity”, in which no concrete reality would exist, or, conversely, would instead confirm the its possible nature as an actual, analogical copy of the real thing.
An elusive soul and tending to indeterminacy, therefore, also that of Photography conveyed through the Song, constantly inclined to offer us a material that is not at all or, at least, not entirely worked and, therefore, to be redefined and “completed” from time to time. in turn by the final recipient of the material, concrete image and / or its singing “reflection” within the Song form.
Photography, as already mentioned above, has made an initially tortuous and uphill path, then marked by a progressive greater authority acquired over time.
An evolution that brought it from the aforementioned Baudelairean hatred of the beginnings, which considered it the absolute negation of art – defining it, rather, the “imbecile revenge” of industry – since it appeared capable of imitating nature specularly, upon affirming itself , in later times, as a potential quintessence of contemporary art. In a historical moment in which, more than ever, Photography seems to exemplify the induplicability of reality in an increasingly shared, conscious and absolute way.
In other words, “that” defect that, combined, would have always united her to the artistic sphere. A reflection to which the path of the so-called Historical avant-gardes, with all their revolutionary intellectual baggage concerning both the reinterpretation of the role of art and that of the author himself. Historical and paradigmatic evolutions, exemplarily synthesized and extreme in the radicalism of the famous and now mythical Duchampian ready-mades.
Traditional Photography, as well as that evoked by a Song that speaks of it, therefore seem to once again reconfirm their ability to leverage the motivational sphere of their recipients and the related social relationships, also conveying new forms of perception of Space, Time and of the reference value universes, with significant effects “downstream”, also on the front of the final orientation towards action. A conclusion that, on closer inspection, is not surprising at all, considering the emotional impact and symbolic value that has always been inherent and conveyed by any image, material or abstract. Whatever their dimension, the material one, rather than virtual, as in the case of a sound “twin”, their potential strategic centrality in modern contemporary communication processes is also confirmed.
A dimension in which, however, it would probably not be more conceivable to limit its use only as a mere and mechanical tool for iconographic reproduction of the original real (s)object.
In the forest of relations of the contemporary world, Photography, even if it is mediated by other media, as in the case of the Song, is also confirmed as a key component in the construction of the collective imagination. As pervasive and omnipresent as – and this is one of the potentially most critical aspects – apparently still little perceived as such and, therefore, paradoxically just as still little feared for the potentiality of the motivating and action-driven effects which, instead, could possibly still generate. Consider, for example, the possibility of a use even “only” unknowingly distorted, or negligent, as well as, on the contrary, an intentionally malicious use of any instant reverberated or otherwise that is in any song as well and relative consequences due to an incorrect interpretation of its real content in terms of meaning, values, etc.
In this perspective, also in the light of the spread and planetary massification of new media, the high motivational potential of songs, as well as that of photographic images, with all the relative load of pathos that they can possibly convey and transmit, even seems to suggest the there is an urgent need for further forms of (re) literacy in listening, as well as in viewing, aimed at spreading and consolidating a more conscious use of these as well as other media.
A (re) literacy which, on every useful occasion, highlights the constant existence of an interpretative danger both in front of a visual “text” and of one of its singing counterparts – but not only, thinking, obviously also of other media – and to the need, “downstream” of this possible wrong distorted reading, to have access to corrective (technical, but, above all, cultural) interpretative tools or at least to contain the relative risk gradient due to the incorrect decoding of the message contained and conveyed from any image, whether material or abstract: a snapshot, a painting, as well as, more generally, an … idea.
A danger that, objectively, is obviously immanent in the very nature of the act of “translation” of meanings conveyed by any message, regardless of the channels, the reference media. The danger is all the more insidious when you are faced with two already formidable adversaries alone, such as Photography and Song, even more fearful if one allies and possibly “mirrors” itself in the other, “reinforcing” it further. An even more frightening circumstance, considering the underhanded license of authenticity that, even unknowingly, the Song, in these cases, can possibly “paste” on any image that is “reflected” in its text. It is therefore never excessive and / or superfluous to insist on these issues. In particular, on the eternally discussed ability or not to “duplicate” the real, not only of the visual media, and of the related sense-producing automatisms. Without forgetting the action of reworking Time and Space and, last but not least, the simulatory propensity of any media.
Photography, therefore, even in the shadow of the Song, continues its action as a strategic intermediary agent of “reality”, perpetually in a precarious and oscillating balance between the dimensions of nature and artifice.
A connotation that shares, as stated, as well as with the Song, with the entire complex system of – much less mass and more and more personal – contemporary media.
Consequently, even the Song, similarly to Photography, seems to establish itself more and more, also and not only on the net, as an emblematic intermediate medium.
Rome, March 8, 2022
G. Regnani
gerardo.regnani@gmail.com